L’autorité compétente dans la Communauté renvoie le certificat ou sa copie au correspondant officiel dans le pays tiers, visé à l’article 13, paragraphe 2, deuxième alinéa, en indiquant, le cas échéant, les motifs qui justifient une enquête et tous les renseignements obtenus qui laissent présumer que le certificat n’est pas authentique ou que les mentions qui y sont portées sont inexactes.
The competent authority in the Community shall return the certificate or its copy thereof to the official correspondent in the third country, as referred to in the second subparagraph of Article 13(2), giving, where appropriate, the reasons for the enquiry and any information obtained suggesting that the certificate is not authentic or that the details it contains are incorrect.