19. exprime sa préoccupation quant au fait que l'action 2 semble limiter la Commission au réseau Natura 2000, comme étant le seul instrument permettant de protéger la biodiversité, et considère que l'aspect de protection et de conservation de cette communication devrait dépasser le cadre du réseau Natura 2000, qui est restreint en ce qui concerne le milieu marin; suggère, en ce sens, à la Commission d'élaborer des plans et des programmes spéciaux en vue de résoudre des problèmes concrets ou de préserver des espèces d'un intérêt particulier, telle que la posidonie océanique, ou d'autres écosystèmes actuellement gravement menacés;
19. Expresses its concern that Action 2 appears to limit the Commission to the Natura 2000 network as the only tool to protect biodiversity and considers that the protection and conservation aspect of this communication should be put beyond the limits of the Natura 2000 network, which is restricted to the marine environment; suggests, accordingly, that the Commission draw up specific plans and programmes to solve practical problems or to ensure the recovery of particularly important species, such as posidonia oceanica, and ecosystems which are currently under serious threat;