M. Côté : Malheureusement, je ne suis pas en mesure de répondre en termes de statistiques ou de chiffres, mais je peux vous que dire, en laissant de côté ou en ignorant la source des plaintes, qu'il est arrivé, et qu'il arrive encore régulièrement dans des dossiers qui ne revêtent pas toujours une importance considérable, et parfois dans des dossiers d'importance considérable, qu'on frappe un mur, qu'on arrive à un point où on est allé au fond de ce qu'on pouvait utiliser comme outil d'enquête, puis qu'on frappe un mur.
Mr. Côté: Unfortunately, I cannot provide you with any statistics or figures. But I can tell you, setting aside or ignoring the source of complaints, it has happened — and it is still happening regularly in cases that are not always very important, and sometimes in very important cases — that we hit a wall.