19. s'inquiète profondément de ce que, à l'avenir, la Commission pourrait envisager d'incorporer les règlements horizontaux en vigueur (par exemple le règlement relatif aux populations déracinées et celui sur la réhabilitation) dans les principaux instruments géographiques (Asie et Amérique latine par exemple), dans la mesure où ceux-ci, d'une portée très étendue, n'ont pas été conçus pour répondre avec souplesse à des situations postérieures à la phase d'urgence, que ce soit en termes de contenu ou de procédures d'adoption des programmes et des projets;
19. Is seriously worried that the Commission may be considering, for the future, the merger of existing horizontal regulations (e.g. the uprooted people regulation and the rehabilitation regulation) into the main geographical instruments (e.g. Asia and Latin America) as these large geographical instruments are not designed for flexible interventions in post-emergency situations, neither in terms of content nor as regards procedures for the approval of programmes and projects;