Cependant, lorsque leur degré d’exposition politique est comparable à celui de positions analogues au niveau national, les établissements et personnes couverts par la directive devraient évaluer, en fonction du risque, s’il y a lieu de considérer les personnes exerçant ces fonctions publiques comme des personnes politiquement exposées.
However, where their political exposure is comparable to that of similar positions at national level, institutions and persons covered by this Directive should consider, on a risk-sensitive basis, whether persons exercising those public functions should be considered as politically exposed persons.