Ainsi, même si les parlements nationaux sont libres de déterminer leur propre agenda, en tant que membre de la Chambre des Lords et député européen, j'estime que le fait de formaliser la manière dont le Parlement européen passe au crible les actions de la Commission peut servir d'exemple utile aux parlements nationaux et contribuer, dans le même temps, à diffuser une information plus précise sur ce qui se passe dans l'Union européenne, et cela dans l'intérêt de l'ensemble de nos citoyens.
Now, while it is for national parliaments themselves to determine their own agendas, I as a Member of the British second Chamber as well as a Member of this House feel that the formal structuring of the way that the European Parliament scrutinises what the Commission is doing may well be a very useful template for scrutiny by national parliaments and at the same time for disseminating accurate facts about what is going on at European level, to the benefit of all our citizens.