Il vise au contraire à s'insérer dans la dynamique politique et temporelle de la mise en oeuvre du plan de paix, notamment sur la base des résultats de la conférence d'examen à mi-parcours prévue au début du mois de juin. 3. Insertion dans l'OSCE Conformément à la déclaration de Royaumont, le processus a vocation à s'insérer au sein de l'OSCE dès lors que tous les contours afférents auront été précisément définis.
On the contrary, it is designed to fit in with the political and time framework of the peace plan's implementation, on the basis in particular of the outcome of the mid-term review conference at the beginning of June. 3. Incorporation into the OSCE In accordance with the Royaumont declaration, it is envisaged that the process will be incorporated into the OSCE as soon as all the relevant details have been precisely laid down.