De plus, les délais de paiement revêtent une importance certaine pour le fonctionnement du marché intérieur, notamment dans la mesure où les différences entre Etats membres, en matière de délais de paiement, sont perçues par les entreprises comme un obstacle au bon fonctionnement du marché intérieur et à l'intensification des échanges intra-communautaires et en particulier, à la participation des PME à ces échanges.
Furthermore, payment periods are of some importance to the proper functioning of the internal market, particularly since differences between Member States are perceived as an obstacle to the proper functioning of the internal market and the expansion of intra-Community trade, and in particular to the involvement of SMEs in this trade.