19. souligne que, si les réclamations des consommateurs sont un indicateur important de dysfonctionnements du marché, leur absence n'implique pas toujours que les marchés fonctionnent bien car, dans certains États membres, les consommateurs ont tendance à moins se plaindre, en raison de traditions de consommation dif
férentes ou de leur perception de la probabilité que leur plainte sera prise en compte; fait observer, par ailleurs, qu'un nombre élevé de réclamations dans un seul État membre ne doit pas nécessairement être interprété comme un signe de dysfonctionnement du marché, mais qu'il peut s'expliquer par la présence d'organismes de
...[+++] traitement des réclamations efficaces ou par l'organisation d'une récente campagne d'information sur les droits des consommateurs;
19. Points out that, while consumer complaints are important in detecting market malfunctioning, an absence of complaints does not always mean that markets are functioning well, since in some Member States consumers have less of a tendency to complain due to different consumer traditions or perceptions of the likelihood of success; points out, on the other hand, that a high number of complaints in a single Member State should not necessarily be interpreted as a sign of a failing market but may be due to the presence of effective complaint-handling bodies or a recent information campaign on consumer rights;