Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collage métal sur métal
Collage métal-métal
Endoprothèse aortique en métal nu
Endoprothèse du côlon en métal nu
Fabricant de métal en feuilles sur commande
Fabricant de métal en feuilles sur mesure
Fabricant de tôles sur commande
Fabricant de tôles sur mesure
Fabricante de métal en feuilles sur commande
Fabricante de métal en feuilles sur mesure
Fabricante de tôles sur comman
Fabricante de tôles sur mesure
Matière de caractères
Matière des caractères
Matière à caractère
Métal
Métal base
Métal basique
Métal commun
Métal d'imprimerie
Métal de base
Métal de caractères
Métal de la série des lanthanides
Métal des caractères
Métal des lanthanides
Métal des terres rares
Métal du groupe des lanthanides
Métal du groupe des terres rares
Métal inférieur
Métal non précieux
Métal typographique
Métal vil
Métal à caractères
Procédé de collage métal sur métal

Translation of "métal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
collage métal sur métal [ procédé de collage métal sur métal | collage métal-métal ]

metal-to-metal bonding [ metal to metal bonding | metal bonding | metal bonding process ]
Aérotechnique et maintenance | Collage (Métal)
Aeronautical Engineering and Maintenance | Metal Bonding


métal commun | métal vil | métal inférieur | métal non précieux

base metal | common metal | inferior metal | non-precious metal
métallurgie > métal et alliage
métallurgie > métal et alliage


métal d'imprimerie | métal à caractères | métal des caractères | métal typographique | matière à caractère | matière des caractères | métal de caractères | matière de caractères

type metal | printer's metal
imprimerie > composition du texte | imprimerie > matériau d'impression
imprimerie > composition du texte | imprimerie > matériau d'impression


métal du groupe des terres rares [ métal des terres rares | métal du groupe des lanthanides | métal de la série des lanthanides | métal des lanthanides ]

rare-earth element [ rare earth element | rare-earth metal | rare earth metal ]
Géochimie
Geochemistry


métal de base | métal basique | métal base

base metal | parent metal
métallurgie > métal et alliage
métallurgie > métal et alliage


WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T56.9
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: T56.9


fabricant de métal en feuilles sur mesure [ fabricante de métal en feuilles sur mesure | fabricant de tôles sur mesure | fabricante de tôles sur mesure | fabricant de métal en feuilles sur commande | fabricante de métal en feuilles sur commande | fabricant de tôles sur commande | fabricante de tôles sur comman ]

custom sheet metal fabricator
Désignations des emplois (Généralités) | Travail des tôles
Occupation Names (General) | Sheet Metal Working


endoprothèse du côlon en métal nu

Bare-metal colonic stent
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701000004
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701000004


endoprothèse trachéale/bronchiale stérile en métal nu

Bare-metal bronchial stent
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701383008
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701383008


endoprothèse aortique en métal nu

Bare-metal aortic stent
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701365000
SNOMEDCT-BE (physical object) / 701365000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) de métal, de métal revêtu de plastique ou d’un noyau plastique ou autre revêtu de métal est « fibre métallique » ;

(e) metal, plastic-coated metal or a plastic or other core covered with metal is “metallic” ;


(3) Lorsqu’au moins 90 pour cent poids à poids du métal commun d’un article d’argenterie (vaisselle) plaqué sont de l’étain, ce métal commun peut être désigné par les expressions « britannia metal », « métal anglais », « white metal », « métal blanc », « B.M». ou « W.M».

(3) Where 90 per cent or more by weight of the base metal in an article of hollow ware that is a plated article is tin, such base metal may be identified by the expression “britannia metal”, “métal anglais”, “white metal”, “métal blanc”, “B.M”. or “W.M”.


4 (1) Une marque de qualité qui indique véritablement et correctement la qualité du métal précieux dont un article est en tout ou partie composé peut être appliquée à cet article si le contenu de métal précieux de l’article et la qualité du contenu de métal précieux sont conformes aux normes prévues par les règlements en ce qui concerne ce métal précieux.

4 (1) A quality mark that truly and correctly indicates the quality of the precious metal of which an article is in whole or in part composed may be applied to the article if the precious metal content of the article and the quality of the precious metal content meet standards provided in the regulations with respect to that precious metal.


f) établissant les normes minimales de contenu et de qualité du métal précieux et les tolérances de qualité du métal précieux relativement aux articles de métal précieux auxquels des marques de qualité peuvent être appliquées;

(f) establishing minimum precious metal content and quality standards and precious metal quality tolerances in respect of precious metal articles to which quality marks may be applied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 13 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana - Métal, présentée par l'Espagne)

on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with Point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal from Spain)


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana - Métal en vue d'une contribution financière du Fonds à la suite de 633 licenciements survenus dans 142 entreprises exerçant leurs activités dans la fabrication de produits métalliques en Espagne, 300 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 avril 2013 au 31 décembre 2013;

C. whereas Spain submitted application EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal for a financial contribution from the EGF, following 633 redundancies in 142 enterprises operating in the manufacture of fabricated metal products, in Spain with 300 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 1 April 2013 to 31 December 2013,


Par exemple, grâce à leur registre, d'autres pays, comme le Royaume-Uni ou l'Australie, ont décelé rapidement des problèmes liés à des stimulateurs cardiaques implantables et à des prothèses de hanche avec couple de frottement métal-métal, ainsi que les indices qui s'y rattachent. Ce serait bien si nous, les Canadiens, disposions d'un mécanisme semblable pour détecter très tôt ces problèmes.

As examples, problems with metal-on-metal hip implants and implantable pacemakers and their associated leads have been picked up early through registries in other countries, such as the United Kingdom and Australia, and it would be nice if we in Canada had a similar mechanism for detecting these problems at an early stage.


relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2011/019 ES/Galicia Metal, présentée par l'Espagne)

on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2011/019 ES/Galicia Metal from Spain)


Bien que des alternatives technologiques au nickel-cadmium, par exemple le nickel-métal-hydrure, soient déjà disponibles sur le marché, ces alternatives ne peuvent pas encore être considérées équivalentes au nickel-cadmium, comme le démontrent, entre autres, certaines différences observées, par exemple le fait que la durée de vie des piles au nickel-cadmium est supérieure à celle de leurs homologues au nickel-métal-hydrure, et qu’elles sont moins susceptibles de présenter des défauts et des anomalies.

While there are already, in many areas, technological alternatives to nickel-cadmium on the market, nickel-metal hybrids being one example, these alternatives cannot as yet be regarded as equivalent to nickel-cadmium, as demonstrated, inter alia, by various differences, for example the fact that the lifetime of nickel-cadmium batteries is longer than that of their nickel-metal hybrid counterparts, and they are less susceptible to faults and defects.


Si ce métal de haute densité n'est pas de l'uranium, de quel métal s'agit-il ?

If this high density metal is not uranium, what is it?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

métal

Date index:2021-05-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)