5. déplore les réductions particulières draconiennes appliquées à l'instrument européen de voisinage, qui pourraient porter gravement atteinte aux relations avec les pays du voisinage oriental et méridional, l'une des principales priorités de l'action extérieure de l'Union européenne; souligne qu'en l'absence de financement suffisant, le principe qui consiste à donner plus
pour recevoir plus, mécanisme central des instruments financiers en cause, sera mis à mal de façon radicale; préconise vivement de réinjecter une partie substantielle des montants retirés des engagements relatifs à l'instrument européen de voisinage, en tenant compte
...[+++] également de la société civile;
5. Regrets the especially severe reductions applied to the European Neighbourhood Instrument (ENI), which could considerably endanger relations with the Eastern and Southern Neighbourhood, one of the main priorities of the EU's external action; stresses that without adequate funding, the ‘more for more’ principle as core mechanism in the relevant financial instruments will be fundamentally undermined; strongly urges to restore a substantial amount of the cuts in commitments to the ENI, also taking into consideration civil society;