Comme Mabel elle-même, c'est la poésie en mouvement, honorables sénateurs, parce que lorsqu'il laisse aller la pierre, le joueur, qui est en équilibre parfait, pousse légèrement sur la poignée de manière à produire une rotation d'environ deux tours et demi.
Like Mabel herself, that is real poetry in motion, honourable senators, because at the moment of the release the curler is in perfect balance, with a slight twist delivered to the handle to produce a rotation I believe about two and one-half times.