considérant que, par lettre du 13 juillet 1982, l'Italie a demandé à la Commission d'engager la procédure prévue à l'article 7 du règlement (CEE) no 2784/79 en vue de déterminer si l'appareil dénommé « Beckman-Gamma Counter, model Gamma 9000 », commandé le 30 octobre 1979 et destiné à être utilisé pour le transport des
phospholipides des microsomes à d'autres éléments constitutifs de la cellule hépatique et en particulier pour la mesure simultanée de la concentration de deux hormones au moins, doit être considéré ou non comme un appareil scientifique et, en cas de réponse affirmative, si des appareils de valeur scientifique équivalente s
...[+++]ont présentement fabriqués dans la Communauté; Whereas, by letter dated 13 July 1982, Italy has requested the Commisson to invoke the procedure provided for in Article 7 of Regulation (EEC) No 2784/79 in order to determine whether or not the apparatus described as 'Beckman - Gamma Counter, model Gamma 9000', ordered on 30 October 1979 and to be used for the transport of
phospholipids from microsomes to other components in the hepatic cell and in particular for the simultaneous measurement of the concentration of at least two hormones, should be considered to be a scientific apparatus and, where the reply is in the affirmative, whether apparatus of equivalent scientific value is curre
...[+++]ntly being manufactured in the Community;