Que le Commissariat aux langues officielles fasse parvenir au Comité des langues officielles une mise à jour régulière sans dépasser trois mois consécutifs sur l’état de l’ensemble de la francisation des Jeux olympiques et paralympiques 2010 de Vancouver, tant sur le Comité consultatif des langues officielles du COVAN, que sur la télé- et radiodiffusion des Jeux et le respect des clauses contenues dans l’Entente multipartite concernant les langues officielles.
That the Office of the Commissioner of Official Languages send to the Official Languages Committee, a regular update to be provided, at minimum, every three months, on the status of the francization of the Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Games as a whole, including the VANOC Advisory Committee on Official Languages, the broadcasting of the Games, and the compliance with the multi-party agreement clauses on official languages.