Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estampeur de plaques matricule
Estampeuse de plaques matricule
Fiche de numéro matricule des FC
Fiche de numéros d'instruction des FC
Matricule
Matricule d'élevage
Matricule de l'employé temporaire
Numéro matricule
Numéro matricule de la compagnie
Registre d'immatriculation
Registre matricule

Translation of "matricule " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
matricule | numéro matricule

serial number
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


matricule | numéro matricule

service number
IATE - 0436
IATE - 0436


matricule [ registre matricule | registre d'immatriculation ]

roll [ nominal roll ]
Gestion du personnel (Généralités) | Fiscalité | Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Volleyball


numéro matricule

designating number | official number
IATE - LAW
IATE - LAW


numéro matricule de la compagnie

corporation number
droit > common law
droit > common law


matricule de l'employé temporaire

temporary employee number
gestion > gestion des ressources humaines
gestion > gestion des ressources humaines


matricule d'élevage

breeding tattoo
sport > course d'hippodrome
sport > course d'hippodrome


estampeur de plaques matricule [ estampeuse de plaques matricule ]

name-plate stamper
Désignations des emplois (Généralités)
Occupation Names (General)


Fiche de numéro matricule des FC [ Fiche de numéros d'instruction des FC ]

CFR/Serial Number Record
Titres de formulaires (Forces armées)
Form Titles (Armed Forces)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles des institutions de l’Union et dans la ou les langues du pays ou des pays limitrophes de l’État membre concerné; il y est indiqué que le ressortissant de pays tiers peut demander le nom ou le numéro de matricule des gardes-frontières effectuant la vérification approfondie de deuxième ligne ainsi que le nom du point de passage frontalier et la date du franchissement de la frontière.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


Le soussigné est [l’exploitant] [le propriétaire] inscrit Note de bas de page de [indiquer le nom du constructeur et le modèle de la cellule d’aéronef/de l’hélicoptère] portant le numéro de série du constructeur [indiquer ce numéro] et immatriculé [matricule][marques] [indiquer la matricule/marque] (et des accessoires, pièces et équipements qui y sont posés, intégrés ou fixés, ci-après dénommé « l’aéronef »).

The undersigned is the registered [operator] [owner] Footnote of the [insert the airframe/helicopter manufacturer name and model number] bearing manufacturers serial number [insert manufacturer’s serial number] and registration [number] [mark] [insert registration number/mark] (together with all installed, incorporated or attached accessories, parts and equipment, the “aircraft”).


Le soussigné est [l’exploitant] [le propriétaire] inscrit Note de bas de page de [indiquer le nom du constructeur et le modèle de la cellule d’aéronef/de l’hélicoptère] portant le numéro de série du constructeur [indiquer ce numéro] et immatriculé [matricule][marques] [indiquer la matricule/marque] (et des accessoires, pièces et équipements qui y sont posés, intégrés ou fixés, ci-après dénommé « l’aéronef »

The undersigned is the registered [operator] [owner] Footnote of the [insert the airframe/helicopter manufacturer name and model number] bearing manufacturer’s serial number [insert manufacturer’s serial number] and registration [number] [mark] [insert registration number/mark] (together with all installed, incorporated or attached accessories, parts and equipment, the “aircraft”).


Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles des institutions de l'Union et dans la ou les langues du pays ou des pays limitrophes de l'État membre concerné; il y est indiqué que le ressortissant de pays tiers peut demander le nom ou le numéro de matricule des garde-frontières effectuant la vérification approfondie de deuxième ligne ainsi que le nom du point de passage frontalier et la date du franchissement de la frontière.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations sont disponibles dans toutes les langues officielles des institutions de l'Union et dans la ou les langues du pays ou des pays limitrophes de l'État membre concerné; il y est indiqué que le ressortissant de pays tiers peut demander le nom ou le numéro de matricule des garde-frontières effectuant la vérification approfondie de deuxième ligne ainsi que le nom du point de passage frontalier et la date du franchissement de la frontière.

This information shall be available in all the official languages of the Union and in the language(s) of the country or countries bordering the Member State concerned and shall indicate that the third-country national may request the name or service identification number of the border guards carrying out the thorough second line check, the name of the border crossing point and the date on which the border was crossed.


nom du navire, son pavillon et son numéro matricule.

name of vessel, its flag and its registration number.


a) nom du navire, son pavillon et son numéro matricule;

(a) name of vessel, its flag and its registration number;


Je ne connais évidemment pas le nom, le niveau hiérarchique ni le numéro de matricule de ces personnes, mais j'obtiendrai la réponse pour l'honorable sénateur.

I clearly do not have names, ranks or serial numbers of any of those individuals, but I will seek an answer for the honourable senator.


Je demande à nouveau aux honorables sénateurs de se souvenir de l'époque où existait ce phénomène curieux que l'on appelait «junior matriculation» et «senior matriculation», qui correspondaient respectivement à la 11e et à la 12e année.

I again ask honourable senators to cast their minds back to when we had that interesting phenomena called junior matriculation and senior matriculation.


Roger Caron, un ancien voleur de banque, n'aurait pas reçu de redevances sur le livre Go-boy, matricule 9033, qu'il a écrit pendant qu'il était en prison et pour lequel il a reçu le prix du Gouverneur général.

Roger Caron, a former bank robber, would not have been able to collect royalties on his Governor General's award winning book Go-boy which he wrote while still in prison.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

matricule

Date index:2021-02-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)