Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité législative
Activité normative
Capacité de mariage
Capacité matrimoniale
Capacité à contracter mariage
Convention matrimoniale après le mariage
Convention matrimoniale conclue après le mariage
Convention matrimoniale postnuptiale
Créancier d'aliments matrimoniaux
Créancier de prestation alimentaire matrimoniale
Créancière d'aliments matrimoniaux
Créancière de prestation alimentaire matrimoniale
Disposition matrimoniale conclue après le mariage
Législation
Législation de base
Législation fondamentale
Législation matrimoniale
Législation-cadre
Majorité matrimoniale
Navette législative
Processus législatif
Procédure législative
Situation matrimoniale
Statut civil
Technique législative
élaboration de la législation
état matrimonial

Translation of "législation matrimoniale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
législation matrimoniale

marriage law
IATE - SOCIAL QUESTIONS | LAW
IATE - SOCIAL QUESTIONS | LAW


législation matrimoniale

marriage laws
Démographie
Demography


convention matrimoniale postnuptiale [ convention matrimoniale conclue après le mariage | convention matrimoniale après le mariage | disposition matrimoniale conclue après le mariage ]

post-nuptial settlement [ postnuptial settlement | postnuptial settlement agreement ]
Droit de la famille (common law)
Family Law (common law)


créancier d'aliments matrimoniaux [ créancière d'aliments matrimoniaux | créancier de prestation alimentaire matrimoniale | créancière de prestation alimentaire matrimoniale ]

alimony payee [ alimony recipient ]
Droit de la famille (common law) | PAJLO
Family Law (common law) | PAJLO


capacité matrimoniale | capacité de mariage | majorité matrimoniale | capacité à contracter mariage

capacity to marry
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0426 travaux parlementaires | NT1 amendement | NT1 avis | NT1 initiative législative | NT2 projet de loi | NT2 proposition de loi | NT1 promulgation de la loi | NT1 publication de la loi | NT1 rédaction législative | NT1 ré
04 POLITICS | MT 0426 parliamentary proceedings | NT1 amendment | NT1 amendment of a law | NT1 legislative drafting | NT1 legislative initiative | NT2 government bill | NT2 non-government bill | NT1 opinion | NT1 passage of a bill | NT2 adoption


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres | Standing Committee on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres (EXAT)
IATE - INDUSTRY | EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service
IATE - INDUSTRY | EUROPEAN UNION | EU institutions and European civil service


état matrimonial | situation matrimoniale | statut civil

civil status | conjugal status | marital condition | marital status
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


législation | élaboration de la législation | activité législative | activité normative

law-making | legislating
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


législation-cadre | législation de base | législation fondamentale

framework legislation
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la propriété du foyer conjugal, les femmes autochtones, les femmes indiennes dans les réserves, ne sont pas protégées comme le sont les autres femmes au Canada parce que la législation matrimoniale et la législation sur les biens ne les protègent pas dans les réserves.

With regard to the matrimonial property issue, native women, Indian women on reserve, have no rights to protection the same as other women have in Canada because matrimonial laws or property laws do not protect on reserve.


Nous prenons tous la législation matrimoniale très au sérieux.

We all take matrimonial legislation very seriously.


Décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale: compétence, reconnaissance et exécution (Bruxelles II bis) Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Matrimonial and parental judgments: jurisdiction, recognition and enforcement (Brussels IIa) Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page


L’Union européenne ne dispose d’aucune compétence dans le domaine du droit familial. Toutefois, comme vient de le souligner Michael Cashman, cinq pays ont déjà ouvert leur législation matrimoniale aux couples de même sexe.

The European Union has no competence in family law, but as Michael Cashman has just pointed out, there are five countries already which have opened their marriage laws to same-sex couples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation matrimoniale en vigueur, qui interdit aux couples homosexuels de se marier légalement, est un exemple de l'oppression incessante à l'égard des lesbiennes de notre pays.

The current marriage legislation that prohibits same-sex couples from legal marriage is an example of the continued oppression of lesbians in our country.


36. constate avec inquiétude que la légalité de mariages polygames a été reconnue dans certains États membres, alors que la polygamie est interdite; invite les États membres à veiller à ce que le caractère illégal de la polygamie soit maintenu; prie instamment la Commission d'envisager l'inclusion d'une interdiction des mariages polygames dans sa proposition en chantier concernant l'introduction de règles relatives à la législation applicable en matière matrimoniale.

36. Notes with concern that polygamous marriages have been recognised as legal in Member States, even though polygamy is prohibited; calls on the Member States to ensure that the illegality of polygamy is upheld; urges the Commission to consider including a ban on polygamous marriages in its current proposal for introducing rules concerning applicable law in matrimonial matters.


Arvidsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman, Stenmarck et Wachtmeister (PPE-DE), par écrit. - (SV) Avant le référendum suédois sur l’adhésion à l’Union en 1994, tous les partis faisant campagne en faveur du "oui" avaient déclaré que les questions de cohabitation, la législation matrimoniale et les dossiers relatifs à l’avortement n’étaient pas de la compétence de l’Union.

Arvidsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman, Stenmarck and Wachtmeister (PPE-DE), in writing (SV) Prior to the Swedish referendum on EU entry in 1994, all the parties working for EU membership stated that cohabitation issues, marriage legislation and abortion issues did not come within the competence of the EU.


Arvidsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman, Stenmarck et Wachtmeister (PPE-DE ), par écrit. - (SV) Avant le référendum suédois sur l’adhésion à l’Union en 1994, tous les partis faisant campagne en faveur du "oui" avaient déclaré que les questions de cohabitation, la législation matrimoniale et les dossiers relatifs à l’avortement n’étaient pas de la compétence de l’Union.

Arvidsson, Cederschiöld, Grönfeldt Bergman, Stenmarck and Wachtmeister (PPE-DE ), in writing (SV) Prior to the Swedish referendum on EU entry in 1994, all the parties working for EU membership stated that cohabitation issues, marriage legislation and abortion issues did not come within the competence of the EU.


Nous devons également régler la question de la propriété matrimoniale, un problème que beaucoup de femmes ici doivent bien comprendre. Ainsi, des femmes autochtones encourent le risque de perdre leur terre, leur maison ou leurs biens lors d'un divorce parce que la législation sur la propriété matrimoniale relevant du ministère des Affaires indiennes favorise les hommes.

We have the issue of matrimonial property, which I think many women here understand, where aboriginal women face the possibility of losing their land, their home, or their property during divorce because the matrimonial property law under the Department of Indian Affairs favours the male.


Au cours des millénaires, la morale primitive, les coutumes et les tabous primitifs, ont pris la forme de tout un corpus juridique qu'on appelle maintenant la législation matrimoniale.

Primitive morality with its primitive taboos and customs eventually developed over millenniums into the mature body of law called the law of marriage.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

législation matrimoniale

Date index:2021-05-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)