M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, dimanche dernier avait lieu à Saint-Placide, aux abords du lac des Deux-Montagnes, la clôture du troisième «festi-vent» sur glace. ll s'agit du plus grand événement au Canada mettant en vedette des cerfs-volants, en plus d'être le deuxième plus grand événement hivernal du genre au monde.
Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, at Saint-Placide, on the shores of Lac des Deux-Montagnes, last Sunday marked the end of the third annual “festi-vent sur glace”, a celebration of kites on ice. This is the biggest kite-related event of its kind in Canada, and the second-largest winter event of its kind in the world.