Dans certains cas, le contribuable modifie son opération ou vient voir le ministère des Finances pour dire: « Nous voulons agir de façon parfaitement conforme aux dispositions de la Loi de l'impôt sur le revenu » — il s'agit peut-être d'une situation qui n'avait pas été envisagée lorsque la loi a été élaborée — « pouvez-vou
s nous adresser une lettre d'intention? » Notre division, la division de la Législation de l'impôt de la Direction de la politique de l'impôt, reçoit la
demande de lettre d'intention et nous analysons la situation e
...[+++]n tenant compte de la loi et de la politique entourant les dispositions en question.In some cases, the taxpayer will change their transaction, or they may come to the Department of Finance and say, “Well, what we want to do is completely in line with the policy of the provisions of the Income Tax Act”—essentially,
you have perhaps a situation that wasn't contemplated at the time the initial act was drafted—“and will you p
rovide us a comfort letter?” The comfort letter request comes to our division, the tax legislation division of the Tax Policy Branch, and we analyze the situation technically with respect to the act
...[+++]and also the surrounding policy for the provision.