Nous avons défini quatre stratégies qui permettront finalement, nous l'espérons, de trouver une solution au problème du changement climatique: améliorer l'efficacité de la conversion et de l'utilisation de l'éne
rgie; passer à des carburants à faible teneur en carbone ou sans carbone, ce qui comprend les carburants de remplacement pour les transports et les énergies renouvelables, mais également les grandes centrales hydroélectriques et nucléaires; la saisie et l'élimination du gaz carbonique, ce qui est une idée relativement nouvelle mais dont nous cro
yons qu'elle a de l'avenir ...[+++], en tout cas au cours de la prochaine décennie, et finalement les éléments non énergétiques, soit la réduction des émissions provenant des processus industriels, agricoles et ainsi de suite.
We basically identified four strategies that we think add up to what we hope will ultimately be a solution to the climate change problem: improving the efficiency of energy use and conversion; switching to lower-carbon fuels, which includes renewables and alternative transportation fuels but also includes things like large hydro and nuclear; the capture and sequestration of carbon dioxide, which is a relatively new idea on the horizon but one that we believe is prospective, certainly in the next decade or so; and then non-energy parts of the file, reducing emissions from industrial processes, agricultural processes, and the like.