(11) L’aide fournie aux pays candidats et aux pays candidats potentiels doit continuer
à les soutenir dans leurs efforts visant à renforcer les institutions démocra
tiques et l’État de droit, à réaliser des réformes économiques destinées à encourager une économie de marché et un commerce libre et équitable, à améliorer les droits des consommateurs, à réformer l’administration publique et respecter les droits de l’homme et des minorités, à soutenir le développement de la société civile, y compris l'aide aux organisations non-gouvernemen
...[+++]tales, et à promouvoir la coopération régionale, la réconciliation et la reconstruction, et à contribuer au développement durable et à la réduction de la pauvreté dans ces pays, et doit donc avoir pour but de soutenir un large éventail de mesures de renforcement des institutions.(11) Assistance for Candidate Countries as well as for potential Candidate
Countries should continue to support them in their efforts to strengthen democratic institutions and the rule of law, carry out economic reforms aimed at the promotion of a market economy and free and fair trade, improve consumer rights, reform public administration, respect human as well as minority rights, support the development of civil society, including support for non-governmental organisations, and advance regional cooperation as well as reconciliation and reconstruction, and contribute to sustainable development and poverty reduction in these countries, a
...[+++]nd should therefore be targeted to support a wide range of institution building measures,