Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé
Congé férié payé
Jour chômé
Jour d'inactivité
Jour de chômage
Jour de congé
Jour de repos
Jour de travail
Jour férié
Jour férié et chômé
Jour férié payé
Jour férié rémunéré
Jour non chômé
Jour non ouvrable
Jour normalement chômé
Journée chômée
Journée de chômage

Translation of "jour chômé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage

day not worked | day off | non-working day
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW




jour chômé

non-working day
travail > durée du travail
travail > durée du travail


jour de repos [ jour d'inactivité | jour non ouvrable | jour chômé | jour normalement chômé ]

non-working day [ day not worked ]
Régimes et conditions de travail | Droit du travail
Working Practices and Conditions | Labour Law


jour férié payé | jour férié, chômé et payé | jour férié et chômé | jour férié rémunéré | congé férié payé

paid holiday | paid legal holiday | paid statutory holiday | designated paid holiday
travail > durée du travail
travail > durée du travail


jour de travail | jour non chômé

day worked
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


jour férié [ jour chômé ]

public holiday [ day of rest ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4416 conditions et organisation du travail | BT1 temps de repos | BT2 durée du travail | BT3 organisation du travail
44 EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | MT 4416 organisation of work and working conditions | BT1 rest period | BT2 working time | BT3 organisation of work


congé | jour de congé | jour chômé

holiday
commerce | gestion > gestion des ressources humaines
commerce | gestion > gestion des ressources humaines


Règlement sur le financement des frais d'administration de l'Office de la construction du Québec pour le fonds des congés annuels obligatoires et des jours fériés chômés

Regulation respecting the financing of the administration costs of the Office de la construction du Québec for the compulsory annual vacation and public holiday fund
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)


Règlement d'application du Règlement sur l'utilisation des fonds non identifiés gardés en fidéicommis pour les congés annuels obligatoires et les jours fériés chômés des salariés de la construction par l'Office de la construction du Québec

Regulation respecting the application of the Regulation respecting the use by the Office de la construction du Québec of unidentified funds kept in trust for compulsory annual vacations and public holidays of construction employees
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Informations relatives aux salaires, aux heures rémunérées et aux jours chômés

3. Information concerning earnings, hours paid and days not worked


(2) Sous réserve des autres dispositions de la présente section, l’employé a droit à un congé payé le jour ouvrable précédant ou suivant le 1 janvier, la fête du Canada, le jour du Souvenir, le jour de Noël ou le lendemain de Noël quand ces jours fériés tombent un dimanche ou un samedi chômé.

(2) Except as otherwise provided by this Division, when New Year’s Day, Canada Day, Remembrance Day, Christmas Day or Boxing Day falls on a Sunday or Saturday that is a non-working day, the employee is entitled to and shall be granted a holiday with pay on the working day immediately preceding or following the general holiday.


Cependant, si la notification ne peut être remise à l’adresse de l’auteur de l’offre le dernier jour du délai, parce que celui-ci tombe un jour férié ou chômé au lieu d’établissement de l’auteur de l’offre, le délai est prorogé jusqu’au premier jour ouvrable suivant.

However, if a notice of acceptance cannot be delivered at the address of the offeror on the last day of the period because that day falls on an official holiday or a non-business day at the place of business of the offeror, the period is extended until the first business day which follows.


193 (1) Sauf disposition contraire de la présente section et sous réserve du paragraphe (2), quand un jour férié coïncide avec un jour normalement chômé par lui, l’employé a droit à un congé payé; il peut soit l’ajouter à son congé annuel, soit le prendre à une date convenable pour lui et son employeur.

193 (1) Except as otherwise provided by this Division and subject to subsection (2), when a general holiday falls on a day that is a non-working day for an employee, the employee is entitled to and shall be granted a holiday with pay at some other time, which may be by way of addition to his annual vacation or granted as a holiday with pay at a time convenient to both the employee and the employer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Les jours fériés ou chômés qui tombent pendant que court le délai d’acceptation sont comptés dans le calcul de ce délai.

(2) Official holidays or non-business days occurring during the period for acceptance are included in calculating the period.


Au Moyen-Âge, toutefois, le dimanche était respecté et était un jour chômé.

In the Middle Ages, however, they respected Sunday as a day off.


Si le dernier jour du délai est un jour férié ou chômé à l'adresse mentionnée dans ladite notification, communication ou proposition, le délai est prorogé jusqu'au premier jour ouvrable suivant.

If the last day of such period is an official holiday or a non-working day at the address mentioned in the notice, communication or proposal, the period shall be extended until the first working day which follows.


Cette indemnité doit être versée pour les périodes de mission, les congés annuels, les congés spéciaux et les jours chômés octroyés par la Commission.

The allowance is payable for periods of missions, annual leave, special leave and holiday granted by the Commission.


Cette indemnité doit être versée pour les périodes de mission, les congés annuels, les congés spéciaux et les jours chômés octroyés par la Commission.

The allowance is payable for periods of missions, annual leave, special leave and holiday granted by the Commission.


Cette date devint en France une «fête nationale» bien avant l'invention du mot, et de nos jours encore, l'Assomption est une fête chômée dans la très laïque République française.

That date became a " fête nationale" in France long before that term was actually invented. Even today, the Assumption continues to be a statutory holiday in the very secular French Republic.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

jour chômé

Date index:2022-08-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)