Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte incriminé
Acte ligitieux
Acte reproché
Auto-incrimination
Double incrimination
Fait contraventionnel
Incrimination autonome
Incrimination spécifique
Incriminer
Incriminé à cause de ses fréquentations
Incriminé à cause de ses relations
Inculper
Infraction autonome
Infraction spécifique
Principe de la double incrimination
Privilège contre l'auto-incrimination
Privilège de ne pas s'incriminer
Protection absolue contre l'auto-incrimination

Translation of "incrimination " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
incrimination autonome | incrimination spécifique | infraction autonome | infraction spécifique

specific offence
IATE - LAW | Criminal law
IATE - LAW | Criminal law


double incrimination

dual criminality
Droit international - droit des gens (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


auto-incrimination

self-incrimination
droit > common law
droit > common law


double incrimination

double jeopardy
droit > common law
droit > common law


privilège contre l'auto-incrimination | privilège de ne pas s'incriminer

privilege against self-incrimination
IATE - LAW
IATE - LAW


incriminé à cause de ses relations [ incriminé à cause de ses fréquentations ]

guilty by association
Droit pénal | Phraséologie
Penal Law | Phraseology




protection absolue contre l'auto-incrimination

absolute privilege of self-incrimination
Droit judiciaire
Practice and Procedural Law


acte reproché [ fait contraventionnel | acte incriminé | acte ligitieux ]

act complained of [ complained of act ]
Infractions et crimes
Offences and crimes


principe de la double incrimination

principle of double criminality
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’applicabilité de la loi; les mesures prises pour que le public ait connaissance de la législation, afin de garanti ...[+++]

In view of the analysis, the Commission asked Member States to report on "Existing national law establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings; who is precisely criminalised; if criminalisation for all forms of exploitation is envisaged; if legislation requires proving the element of knowledge that the person is a victim of trafficking and how it impacts the applicability of the legislation; what measures were taken to ensure that the public is aware of the law to ensure better implementation; available statistical data on prosecutions and convictions and h ...[+++]


En l'absence totale d'incrimination ou en cas d’incrimination insuffisante de l’utilisation de ces services dans le contexte de la traite des êtres humains, l’activité des trafiquants qui, par définition, comprend l’exploitation de leurs victimes, risque non seulement de ne pas être suffisamment découragée, mais au contraire d'être même favorisée, notamment par une culture de l’impunité.

In the complete absence or inadequate criminalisation of the use of such services in the context of trafficking in human beings, the activity of traffickers which by definition includes exploitation of their victims, may not only be less discouraged, but adversely may be even fostered including through a culture of impunity.


Les difficultés dans l’administration de la preuve ne sont cependant pas nécessairement un argument déterminant pour ne pas incriminer un comportement». Dans ce contexte, les difficultés à établir la preuve d’une infraction ne devraient pas conduire à ne pas incriminer un certain comportement.

However, the difficulty of finding evidence is not necessarily a conclusive argument for not treating a given type of conduct as a criminal offence". In this context, difficulties in building evidence for a crime should not result in not criminalising certain conduct.


Pour les gens qui ne savent pas ce qu'est l'auto-incrimination, cela signifie ici que lorsqu'un individu témoigne et qu'il est obligé de dire des choses pertinentes mais pouvant l'incriminer, on veut qu'il se sente parfaitement libre de dire la vérité et de demander la protection contre l'auto-incrimination.

For those who do not know what self-incrimination is, here it means when an individual testifies and is required to provide relevant information that could incriminate them, we want them to feel free to tell the truth and request protection against self-incrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, il serait souhaitable d'envisager des sanctions communes pour l'incrimination de la participation à une organisation criminelle, étant donné que l'action commune adoptée par le Conseil le 21 décembre 1998, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les Etats membres de l'Union européenne, ne prévoit pas de niveau minimal de peine.

In particular, it would be worth considering common penalties for the offence of participating in a criminal organisation, since the Joint Action adopted by the Council on 21 December 1998 making it a criminal offence to participate in a criminal organisation in the Member States of the European Union does not provide for a minimum penalty.


En effet, tous les domaines de la criminalité ne sont pas couverts et les incriminations sont parfois explicitement minimales ou contiennent des dérogations [55] Par ailleurs, certains comportements à incriminer ne sont pas définis dans les instruments et sont perçus différemment dans les Etats membres (par exemple: tentative, participation, instigation).

All areas of crime are not covered, and offences are often defined in minimalist terms or with possibilities for derogations. [55] And certain forms of potentially criminal conduct have not been defined in the instruments and are perceived differently in the Member States (e.g. attempts, participation, instigation).


En outre, la nouveauté par rapport à l'action commune réside dans le fait qu'au lieu de choisir entre l'incrimination de ces comportements et la dérogation au principe de double incrimination, les États membres se voient imposer l'obligation de prendre des mesures pour punir ces comportements en tant qu'infractions pénales.

Furthermore, the novelty in relation to the Joint Action is that instead of the choice to incriminate these forms of conduct or to derogate from the principle of dual criminality, an obligation is imposed on Member States to take steps to punish those forms of conduct as criminal offences.


La communication ouvre un débat sur toute une série d'actions incrimination de la corruption, suppression de la déductibilité fiscale des paiements illicites, renforcement des règles applicables aux marchés publics, contrôle plus efficace des comptes des sociétés, listes noires, incrimination du blanchiment des paiements illicites et stratégie anticorruption vis-à-vis des pays en développement.

The Communication launches a discussion on a broad range of actions - criminalising corruption, dismantling tax deductibility for bribes, tighter rules for public procurement, more effective company auditing, blacklisting, criminalising laundering of bribes and an anticorruption strategy towards developing countries.


En alternative à cette règle, les Etats membres qui ne sont pas préparés à extrader des personnes en dérogation à ce principe de la double incrimination (incrimination dans l'Etat membre requis et requérant) doivent prévoir dans leur législation nationale la description du comportement de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou plusieurs infractions évoquées ci- dessus, selon les conditions précisées dans la Convention.

As an alternative to this rule, Member States not prepared to extradite persons by way of exception to the double criminality principle (convictions in both the requesting and the requested Member State) must provide in their national legislation, in accordance with the conditions laid down in the Convention, for a description of the behaviour of any person which contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences as referred to above.


En ce qui concerne un des problèmes fondamentaux susvisés, à savoir la question de prévoir la possibilité de déroger au principe de la double incrimination dans le cadre d'une procédure d'extradition, le Conseil a été saisi d'une proposition de compromis de la délégation française qui engagerait les Etats membres, dont le système législatif ne connaît pas cette possibilité de dérogation, à introduire dans leur législation l'incrimination de l'association de malfaiteurs.

As regards one of the basic problems referred to above, namely whether to provide for the possibility of derogating from the principle of double criminality in the context of an extradition procedure, the Council had before it a compromise proposal from the French delegation which would commit the Member States whose legal system did not make provision for such a possible derogation to introduce into their legislation the crime of association to commit offences.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

incrimination

Date index:2021-11-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)