Par ailleurs, le Luxembourg déclare que si, dans le contexte de la publication de ces conclusions postérieurement à la date du 1 mars 2001 et compte tenu du caractère imprécis de certains passages de celles-ci, on assistait à une information insuffisante des marchés, à des situations d'informations asymétriques des acteurs ou à des problèmes d'interprétation juridique de par les effets rétroactifs de la directive, la date du 1 mars 2001 devrait être modifiée et remplacée par la date d'entrée en vigueur de la directive.
Moreover, Luxembourg states that if, given publication of these conclusions after 1 March 2001 as well as the vagueness of certain passages thereof, the markets were given insufficient information, the players were given unequal information or there were legal interpretation problems as a result of the retroactive effects of the Directive, the date of 1 March 2001 should be amended and replaced by the date of entry into force of the Directive.