Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs immobilisés
Capital immobilisé
Durée d'immobilisation au sol
Durée d'immobilisation des aéronefs au sol
Grounding
Immobilisation
Immobilisation au sol
Immobilisations
Immobiliser un aéronef au sol
Interdiction de vol
Interdire de voler
Présentation de l'actif immobilisé
Présentation des actifs immobilisés
Temps d'immobilisation au sol
Temps de renversement

Translation of "immobilisation au sol " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durée d'immobilisation au sol

turn-around time
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


durée d'immobilisation au sol | temps de renversement

turn around time
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


immobilisation au sol

grounding
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


temps d'immobilisation au sol

ground turnround time
Pistes et aires d'aéroport
Airport Runways and Areas


immobilisation au sol | interdiction de vol

grounding
aéronautique > circulation aérienne
aéronautique > circulation aérienne


interdiction de vol | immobilisation | immobilisation au sol | grounding

grounding
Transports et astronautique (Automatisation) | Transports
Automation | Transport


immobiliser un aéronef au sol [ interdire de voler ]

ground an aircraft
Phraséologie des langues de spécialité | Transport aérien
Special-Language Phraseology | Air Transport


durée d'immobilisation des aéronefs au sol

aircraft ground stop time
Vols (Transport aérien)
Flights (Air Transport)


actifs immobilisés (1) | capital immobilisé (2) | immobilisations (3)

fixed assets
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Commerce | Financial affairs, taxation & customs


présentation de l'actif immobilisé (1) | présentation des actifs immobilisés (2)

fixed asset schedule
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Commerce | Financial affairs, taxation & customs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«2. Aux fins de la mise en œuvre du paragraphe 1, outre la supervision qu’ils exercent sur les certificats qu’ils ont délivrés ou sur les déclarations qu’ils ont reçues, les États membres procèdent à des enquêtes, y compris des inspections au sol, et prennent toute mesure, y compris l’immobilisation au sol d’un aéronef, pour empêcher la poursuite d’une infraction».

2. For the purposes of the implementation of paragraph 1, Member States shall, in addition to their oversight of certificates that they have issued, or declarations that they have received, conduct investigations, including ramp inspections, and shall take any measure, including the grounding of aircraft, to prevent the continuation of an infringement".


Écoutons cette litanie de la honte: en février 1993, un Sea King plonge dans le golfe du Mexique en raison d'une défaillance des systèmes électriques; en avril 1994, un Sea King s'écrase au Nouveau-Brunswick, et l'accident tue deux membres d'équipages et en blesse d'autres; en août 1994, la flotte des Sea King est immobilisée au sol à la suite d'un atterrissage d'urgence; en mai 1995, un Labrador atterrit d'urgence en raison de problèmes mécaniques; en septembre 1995, un Sea King atterrit d'urgence à cause de problèmes mécaniques; en août 1996, trois Sea King sont immobilis ...[+++]

Let us listen to this litany of shame: February 1993, Sea King ditched in Gulf of Mexico due to electrical systems failure; April 1994, Sea King crashed in New Brunswick killing two crew and injuring others; August 1994, Sea King fleet grounded following emergency landing; May 1995, Labrador had emergency landing due to mechanical problems; September 1995, Sea King had emergency landing due to mechanical problems; August 1996, three Sea Kings grounded due to cracks in tail section; January 1997, Labrador crashed in Georgia Strait; October 1998, Labrador crash killed six; February 1999, Sea King in trouble due to bad main rotorhea ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avions déroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les passagers ont été retenus dans un avion sans suffisamment d’eau et de nourriture; b) quelles mesures ou procédures ont été utilisées par l’administration ...[+++]

(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food and water; (b) what steps or procedures were followed by the airport authority to finally deplane the passengers; (c) could any of these steps or procedures have been taken earlier and, if not, what constraint ...[+++]


classe 3c immobilisation au sol de l'aéronef par l'autorité aéronautique nationale qui effectue l'inspection: un aéronef est immobilisé au sol lorsque des constatations de catégorie 3 (graves) ont été faites et que l'autorité compétente qui effectue l'inspection au sol n'est pas convaincue que les mesures correctives qui s'imposent seront prises par l'exploitant de l'aéronef avant le décollage, ce qui représente un danger immédiat pour l'aéronef et ses occupants.

Class 3c — Aircraft grounded by the inspecting national aviation authority: An aircraft is grounded in a situation where following the identification of category 3 (major) findings, the competent authority performing the ramp inspection is not satisfied that corrective measures will be taken by the aircraft operator to rectify the deficiencies before flight departure, thereby posing an immediate safety hazard to the aircraft and its occupants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aux fins de la mise en œuvre du paragraphe 1, outre la supervision qu'ils exercent sur les certificats qu'ils ont délivrés, les États membres procèdent à des enquêtes, y compris des inspections au sol, et prennent toute mesure, y compris l'immobilisation au sol d'un aéronef, pour empêcher la poursuite d'une infraction.

2. For the purposes of the implementation of paragraph 1, Member States shall, in addition to their oversight of certificates that they have issued, conduct investigations, including ramp inspections, and shall take any measure, including the grounding of aircraft, to prevent the continuation of an infringement.


- l'immobilisation au sol des aéronefs du type généralement employé pour assurer le service aérien en question.

- grounding of the aircraft type generally used for the air service in question.


(13) Lorsque les anomalies constatées sont à l'évidence synonymes de danger, les aéronefs sur lesquels une intervention s'avère nécessaire devraient être immobilisés au sol jusqu'à ce que leur conformité aux normes internationales de sécurité soit rétablie.

(13) Aircraft on which corrective measures are required should, where the identified deficiencies are clearly hazardous to safety, be grounded until the non-compliance with international safety standards has been rectified.


les avions des pays tiers, leur exploitation et leur équipage sont obligatoirement inspectés chaque fois que l'on a des raisons de suspecter la non-conformité avec les normes de sécurité internationales, ces avions étant alors immobilisés au sol si cette mesure est nécessaire pour assurer la sécurité immédiate;

aircraft from non-Community countries, their operation and equipment undergo an obligatory inspection every time there is reason to suspect non-conformity with international safety standards; the aircraft in question will be grounded if necessary to ensure immediate safety;


–les aéronefs des pays tiers, leur exploitation et leur équipage soient inspectés chaque fois que l'on a des raisons de douter de la conformité avec les normes de sécurité internationales, ces aéronefs étant alors immobilisés au sol si cette mesure est nécessaire pour assurer la sécurité immédiate ;

-third countries' aircraft, their operation and their crew are inspected whenever there is reasonable doubt that international safety standards are not being met and that such aircraft are grounded should this be necessary to ensure immediate safety ;


Le nombre d'heures réglementaires de quatre de nos 32 appareils est déjà épuisé, et ceux-ci sont immobilisés au sol à Trenton.

Four of our fleet of 32 aircraft have already run out of hours and are sitting on the ground in Trenton.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

immobilisation au sol

Date index:2022-08-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)