Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires inter-entreprises
B to B
B2B
Bateau-hôtel
Business to business
Bôtel
CEEE
Centre de services pour entreprises
Commerce C2B
Commerce consommateur-entreprise
Commerce d'entreprise à entreprise
Commerce de consommateur à entreprise
Commerce entre entreprises
Commerce interentreprises
Commerce numérique des entreprises
Commerce électronique C2B
Commerce électronique consommateur-entreprise
Commerce électronique de consommateur à entreprise
Commerce électronique entre entreprises
Commerce électronique interentreprises
E-commerce C2B
EEL
Entreprise à entreprise en ligne
Hôtel flottant
Hôtel pavillonnaire
Hôtel pour entreprises
Hôtel à entreprises
Hôtel à logement
Hôtel à pavillons
Pavillon
Transactions entreprise à entreprise en ligne

Translation of "hôtel à entreprises " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
centre de services pour entreprises | hôtel à entreprises

business service centre
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


hôtel pavillonnaire [ hôtel à pavillons | pavillon ]

hotel with chalet accommodation [ lodge ]
Hôtellerie (Généralités)
Hotel Industry (General)


hôtel pour entreprises

enterprise workshop
Gestion budgétaire et financière
Financial and Budgetary Management


commerce électronique consommateur-entreprise | commerce électronique C2B | commerce électronique de consommateur à entreprise | commerce consommateur-entreprise | commerce C2B | commerce de consommateur à entreprise | e-commerce C2B

consumer-to-business e-commerce | C2B e-commerce | C2B electronic commerce | consumer-to-business electronic commerce | consumer-to-business commerce | C-to-B e-commerce | C-to-B electronic commerce | C2B commerce
informatique > Internet | informatique > commerce électronique | commerce
informatique > Internet | informatique > commerce électronique | commerce


commerce électronique interentreprises (1) | transactions entreprise à entreprise en ligne (2) | commerce électronique entre entreprises (3) | affaires inter-entreprises (4) | commerce numérique des entreprises (5) | business to business (6) [ CEEE | B2B | B to B ]

business to business electronic commerce (1) | business to business (2) [ B2B | B to B ]
Documentation et informatique (Automatisation) | Droit public (Droit)
Automation | Law, legislation & jurisprudence


commerce interentreprises | commerce entre entreprises | commerce d'entreprise à entreprise

business-to-business commerce | B-to-B commerce | business to business | business-to-business | B2B | B to B | B-to-B
commerce
commerce


entreprise à entreprise en ligne | EEL

business-to-business | B2B | B-to-B | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions
informatique > commerce électronique | entreprise
informatique > commerce électronique | entreprise


hôtel à logement

all-suite hotel
Hébergement (Tourisme) | Tourisme (Généralités)
Tourist Lodging | Tourism (General)


bateau-hôtel | bôtel | hôtel flottant

boatel | botel | floating hotel
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises (PME) (2001-2005)

Multiannual Programme for Enterprise and Entrepreneurship | Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, and in particular for small and medium-sized enterprises (SMEs) (2001-2005)
IATE - ECONOMICS | Social affairs
IATE - ECONOMICS | Social affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Affaire T-476/12, Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH/Commission || Affaire T-482/12, Internationaler Hilfsfonds e.V.c/Commission || Affaire T-498/12, Tourisme Consortium Loutraki SA Gouvernement local - Loutraki SA - Club Hôtel et Hôtel Casino Loutraki et Entreprises Touristiques AE/Commission

T-476/12 Saint-Gobain Glass Deutschland GmbH v Commission || T-482/12 Internationaler Hilfsfonds e.V.c v Commission || T-498/12 Tourisme Consortium Loutraki SA Gouvernement local - Loutraki SA - Club Hôtel et Hôtel Casino Loutraki et Entreprises Touristiques AE v Commission


La Commission européenne a autorisé l'acquisition de l'entreprise Starwood Hotels Resorts par l'entreprise Marriott International, toutes deux américaines.

The European Commission has cleared the acquisition of Starwood Hotels Resorts by Marriott International, both of the US.


Les deux entreprises exercent principalement des activités de gestionnaire et de franchiseur d'hôtels partout dans le monde.

Both companies are mainly active as managers and franchisors of hotels worldwide.


En ce qui concerne les services d'hébergement hôtelier, l'enquête de la Commission s'est concentrée sur les marchés des hôtels 4 et 5 étoiles, sur lesquels les deux entreprises sont très présentes.

For hotel accommodation services, the Commission investigation focused on the markets for 4 and 5-star hotels, in which both companies have a significant presence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. souligne l'importance d'un secteur touristique européen durable et responsable qui stimule la compétitivité de ses entreprises; souligne l'augmentation constante du nombre de voyageurs et demande la mise en place de moyens de transport et d'hébergement plus durables et économes en énergie, en vue de créer des destinations viables du point de vue environnemental, social et économique, sans oublier que la durabilité environnementale comprend également la préservation des cultures et des traditions locales, la conservation et la valorisation du patrimoine, la promotion des bonnes pratiques ainsi que des efforts favorisant un tourisme s ...[+++]

22. Stresses the importance of a sustainable and responsible European tourism sector that promotes the competitiveness of its companies; highlights the constant rise in the number of travellers, and calls for the development of more sustainable and energy-efficient forms of transport and accommodation with a view to creating environmentally, socially and economically sustainable destinations, bearing in mind that environmental sustainability also encompasses the preservation of local cultures and traditions, the preservation and enhancement of the heritage, the fostering of best practices, and efforts to seek a form of tourism that satisfies and benefits bo ...[+++]


Je me demande si elle estime proportionnel le fait qu’aucune mesure n’a été entreprise dans le cadre de la sécurité dans les hôtels.

I wonder if she considers that it is proportional that no action has been taken with respect to safety in hotels.


Pourtant, alors que la mobilité des entreprises et des travailleurs, qui s’accompagne du tourisme, est vitale pour notre bien-être économique et l’accomplissement du programme de Lisbonne sur la concurrence, nous sommes incapables de simplement garantir aux citoyens européens, consommateurs ou travailleurs, une sécurité égale face aux risques d’incendie lors de leur séjour ou d’un travail dans un hôtel dans les États membres de l’UE.

Yet, whilst the mobility of business and workers, along with tourism, is vital to our economic well-being and the fulfilment of the Lisbon competition agenda, we cannot do a simple thing like guaranteeing that European citizens, whether as consumers or workers, are equally safe from the dangers of fire when they stay or work in hotels across the Member States of the EU.


Toutefois, il convient de tenir compte des éléments suivants. Les agriculteurs et les entreprises du secteur de la viande en Irlande sont soumis à des exigences très strictes de traçabilité et d’étiquetage, dans le cadre du régime de sécurité alimentaire "de l’étable à la table". Le secteur de la restauration, comprenant les hôtels et les restaurants, représente un pourcentage élevé (jusqu’à 30% selon Bord Bia) de la consommation de bœuf en Irlande. Or, les hôtels et les restaurants ne sont pas concernés par la réglementation de l’UE ...[+++]

However, given that Irish farmers and meat processors are subject to very strict traceability and labelling requirements under the 'Farm to Fork' food safety regime; the fact that the catering industry, including hotels and restaurants, accounts for a large percentage (up to 30% according to Bord Bia) of beef consumption in Ireland; and the fact that hotels and restaurants are not included in the EU regulations on beef labelling for operators involved in the marketing of beef within the EU; could the Commission explain this perverse exemption from existing rules and whether it has proposals to extend the EU beef traceability and label ...[+++]


Toutefois, il convient de tenir compte des éléments suivants. Les agriculteurs et les entreprises du secteur de la viande en Irlande sont soumis à des exigences très strictes de traçabilité et d'étiquetage, dans le cadre du régime de sécurité alimentaire "de l'étable à la table". Le secteur de la restauration, comprenant les hôtels et les restaurants, représente un pourcentage élevé (jusqu'à 30 % selon Bord Bia) de la consommation de bœuf en Irlande. Or, les hôtels et les restaurants ne sont pas concernés par la réglementation de l'UE ...[+++]

However, given that Irish farmers and meat processors are subject to very strict traceability and labelling requirements under the 'Farm to Fork' food safety regime; the fact that the catering industry, including hotels and restaurants, accounts for a large percentage (up to 30% according to Bord Bia) of beef consumption in Ireland; and the fact that hotels and restaurants are not included in the EU regulations on beef labelling for operators involved in the marketing of beef within the EU; could the Commission explain this perverse exemption from existing rules and whether it has proposals to extend the EU beef traceability and label ...[+++]


En 2001: secteur H (hôtels et restaurants) = NACE 55.1..5 (55.1 = hôtels; 55.2 = exploitation de terrains de camping et autres moyens d'hébergement de courte durée, 55.3 = restaurants, 55.4 = cafés tabacs, 55.5 = cantines et restaurants d'entreprises).

In 2001: Sector H (hotels and restaurants) = NACE 55.1..5 (55.1 = hotels; 55.2 = camping sites and other provision of short-stay accommodation, 55.3 = restaurants, 55.4 = bars, 55.5 = canteens and catering).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

hôtel à entreprises

Date index:2021-01-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)