Selon ce dernier, lorsque des données substantielles de n'importe quel type nous donnent lieu de penser qu'une activité, une technologie ou une substance peuvent être nocives, nous devons agir de manière préventive (1135) Souvent, un problème d'hygiène environnementale est de portée trop vaste, a des causes trop diverses et des effets à trop long terme pour qu'on puisse les cerner au moyen d'expériences scientifiques propres à établir de manière probante les relations de cause à effet.
According to that principle, when substantial evidence of any kind gives us good reason to believe that an activity, technology, or substance may be harmful, we should act to prevent harm (1135) Often an environmental health problem is too large, its causes too diverse, and its effects too long term to be sorted out with scientific experiments that would prove cause and effect.