Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un avion survolant
Bouffée délirante
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de passage
Heure de passage au-dessus de
Heure de survol
Heure de survol de
Heure de survol de l'objectif
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Homme-heure
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Personne-heure
Point de cheminement avec survol
Point de cheminement survolé
Point de cheminement à survoler
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Translation of "heure de survol " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
heure de survol de l'objectif

time over target
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


heure de passage | heure de survol

time over
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


heure de passage au-dessus de [ heure de survol de ]

time over
Circulation et trafic aériens
Air Traffic Control


point de cheminement survolé [ point de cheminement à survoler | point de cheminement avec survol ]

fly-over waypoint [ flyover way-point | fly over point ]
Pilotage et navigation aérienne
Aircraft Piloting and Navigation


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


accident causé par un avion survolant

Accident caused by overhead plane
SNOMEDCT-BE (event) / 217980008
SNOMEDCT-BE (event) / 217980008


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequ ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23.0


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]
Phraséologie
Phraseology


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Provision of bedtime routine
SNOMEDCT-BE (procedure) / 710923000
SNOMEDCT-BE (procedure) / 710923000


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

Died without sign of disease
SNOMEDCT-BE (event) / 53559009
SNOMEDCT-BE (event) / 53559009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de réduire le bruit auquel la population locale était exposée, l’Allemagne avait adopté, en 2003, des mesures qui interdisaient le survol à basse altitude du territoire allemand près de la frontière suisse entre 21 heures et 7 heures les jours ouvrables et entre 20 heures et 9 heures les week-ends et les jours fériés.

In order to reduce the noise to which the local population was exposed, in 2003 Germany adopted measures prohibiting flight at low altitude over the German territory close to the Swiss border between 21.00 and 07.00 on weekdays and between 20.00 and 09.00 on weekends and public holidays.


Afin de réduire le bruit auquel la population locale était exposée, l’Allemagne avait adopté, en 2003, des mesures qui interdisaient le survol à basse altitude du territoire allemand près de la frontière suisse entre 21 heures et 7 heures les jours ouvrables, et entre 20 heures et 9 heures les week-ends et les jours fériés.

In order to reduce the noise to which the local population was exposed, Germany adopted measures in 2003 prohibiting overflight at low altitude over the German territory close to the Swiss border between 21.00 and 07.00 on weekdays and between 20.00 and 09.00 on weekends and public holidays.


Celle-ci établit des mesures qui visaient, en substance, à empêcher, dans des conditions météorologiques normales, le survol à basse altitude du territoire allemand près de la frontière suisse entre 21 heures et 7 heures les jours ouvrables et entre 20 heures et 9 heures les week-ends et les jours fériés, afin de réduire le bruit auquel la population locale était exposée.

Those rules laid down measures which were designed, essentially, to prevent, under normal weather conditions, low-altitude overflight of the German territory close to the Swiss border between 21.00 hours and 7.00 hours on weekdays and between 20.00 hours and 9.00 hours on weekends and public holidays, in order to reduce the noise to which the local population was exposed.


Au début de 2003, l'Allemagne a imposé des mesures pour l'utilisation de son espace aérien à proximité de la frontière suisse, qui, pour l'essentiel, empêchent le survol à basse altitude du territoire allemand entre 21 heures et 7 heures les jours ouvrables et entre 20 heures et 9 heures les week-ends et les jours fériés.

In early 2003 Germany imposed measures for the use of its airspace close to the Swiss border which essentially prevent the overflight in low altitude over German territory between 21h and 7h on weekdays and between 20h and 9h on weekends and public holidays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jeudi dernier, je me suis rendu au Portugal pour survoler, pendant des heures, des régions dévastées: Santarem, Portalegre, Castelo Branco.

Last Thursday, I visited Portugal in order to spend several hours flying over the devastated regions of Santarém, Portalegre and Castelo Branco.


Jeudi dernier, je me suis rendu au Portugal pour survoler, pendant des heures, des régions dévastées: Santarem, Portalegre, Castelo Branco.

Last Thursday, I visited Portugal in order to spend several hours flying over the devastated regions of Santarém, Portalegre and Castelo Branco.


Heures estimées et réelles de survol ;

Estimated and actual times overhead;


RU - Maximum de 14 heures de service de vol (temps aux commandes, comprend une provision d’une heure pour l’enregistrement et la planification). Diminue progressivement à 8 heures selon l’heure de départ, le nombre de secteurs survolés et l’acclimatation au fuseau horaire.

UK - maximum 14 hours Flight Duty Period (time at the controls, includes provision for one hour for check-in / planning), progressively reduces to 8 hours based on time of departure, number of sectors flown, and acclimatisation to time zone.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

heure de survol

Date index:2022-04-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)