Lorsque le contrat implique, lors de sa conclusion ou dans les 60 jours suivant celle-ci, le versement d'un acompte, l'ouverture d'un crédit documentaire confirmé ou non ou la délivrance d'une garantie de transfert ou de paiement, la prise d'effet de la garantie est subordonnée à l'accomplissement de ces formalités.
Where the contract involves, on the conclusion thereof or within sixty days thereafter, the payment of an amount on account, the opening of a confirmed or unconfirmed documentary credit, or the delivery of a transfer guarantee or a payment guarantee, the taking effect of the insurer's guarantee shall be conditional upon the completion of these formalities.