Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage de gainage
Blocage de gaine
Composé de gainage thermodurcissable
Gainage
Gainage de fibre
Gainage extérieur
Interaction mécanique pastille-gainage
Intégrité du gainage
Matériau de gainage
Ouvrier au gainage des fils métalliques
Ouvrière au gainage des fils métalliques
Protection secondaire
Revêtement secondaire

Translation of "gainage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gainage extérieur [ revêtement secondaire | gainage de fibre | protection secondaire ]

fiber buffer [ buffer coating | secondary coating ]
Photo-électricité et optique électronique | Télécommunications optiques
Photoelectricity and Electron Optics | Optical Telecommunications


IATE - ENERGY | Electrical and nuclear industries
IATE - ENERGY | Electrical and nuclear industries


physique > énergie nucléaire | sécurité > sécurité nucléaire
physique > énergie nucléaire | sécurité > sécurité nucléaire


ouvrier au gainage des fils métalliques [ ouvrière au gainage des fils métalliques ]

wire sheather
Désignations des emplois (Généralités) | Transformation des métaux
Occupation Names (General) | Metal Processing


matériau de gainage

cladding material
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


intégrité du gainage

integrity of the cladding
IATE -
IATE -


blocage de gainage [ blocage de gaine ]

buffer blocking
Transmission (Télécommunications)
Telecommunications Transmission


interaction mécanique pastille-gainage

pellet-cladding mechanical interaction | pcmi
physique > réacteur nucléaire
physique > réacteur nucléaire


composé de gainage thermodurcissable

thermosetting jacket compound
électricité > protection électrique
électricité > protection électrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) scellent les matières nucléaires à l’intérieur du gainage;

(b) seals the nuclear material within the cladding;


c) vérifient l’intégrité du gainage ou l’étanchéité; ou

(c) checks the integrity of the cladding or the seal; or


Agents colorants, sauf ceux utilisés pour blanchir le papier de gainage, pour brunir ou bronzer le papier de manchette ou pour donner à ce dernier l'aspect du liège

Colouring agents, excluding those used to whiten plug wrap paper, to render tipping paper brown or bronze or to imitate a cork pattern on tipping paper


Elle produit et vend des systèmes de canalisations et des solutions destinés à la distribution de gaz et d'eau, à l'évacuation des eaux usées, au drainage, au gainage de câbles et à d'autres applications dans le secteur de la construction, ainsi que les accessoires servant à équiper ces systèmes.

Wavin produces and sells pipe systems and solutions for gas, water, sewage, drainage, cable ducting and other construction purposes, together with the fittings for such systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le secteur des services pétroliers et gaziers, les puits forés, les taux de production, les revenus, les redevances et les taxes sont remplacés par des termes comme gainage, colonnes de production, tubing, trépans, têtes de puits, déménagement d’appareil de forage, jours de forage, désinstallation des appareils de forage, conditionneurs, colmatage, fracturation, cimentation, carottage, essai et abandon.

On the oil and gas service sector, wells drilled, production rates, revenues, royalties, and taxes are replaced by words like casing, production strings, tubing strings, bits, wellheads, rig move, rig days, rig release, packers, plugs, fracing, cementing, coring, testing, and abandonment.


l’encapsulation et le gainage de matériaux contenant de l’amiante qui sont en bon état.

encapsulation or sealing of asbestos-containing materials which are in good condition.


Suivant les observations des parties intéressées, le prix moyen d’un substrat de DPF (sans les coûts du revêtement catalytique ni ceux du gainage) se situe entre 120 et 180 EUR alors que le prix d’un substrat de DOC se situe entre 12 et 20 EUR (également sans les coûts du revêtement catalytique ni ceux du gainage).

According to the submission from the interested parties, the average price per unit of the substrate for DPF ranges between EUR 120-180 (without the cost of the catalyst coating and the canning cost), whereas the price of the substrate for DOC ranges between EUR 12 and EUR 20 (also without the cost of the catalyst coating and the canning cost).


Saint-Gobain estime que comme les performances des matériaux utilisés pour produire des substrats de DPF sont plus élevées, cette différence se reflétant aussi dans le différence du prix entre les deux produits: le coût moyen des substrats destinés aux DPF (sans les coûts du revêtement catalytique ni ceux du gainage) est de 120 EUR, tandis que les substrats destinés aux DOC (également sans les coûts du revêtement catalytique ni ceux du gainage) est de 12 à 20 EUR.

According to Saint-Gobain, since the materials used for the substrates for DPF are higher performance materials, there is also a difference in prices between the two components: a substrate (without the cost of catalyst coating and canning) of a DPF on average costs EUR 120, while a substrate of a DOC on average costs between EUR 12-EUR 20 (also without the cost of catalyst coating and canning).


- à la production des matières spéciales nécessaires dans le domaine nucléaire, telles que modérateurs et matériaux de structure, de gainage et de protection spécialement élaborés à des fins nucléaires,

- production of the special materials needed in the nuclear field, such as moderators and structural, cladding and shielding materials specially devised for nuclear purposes;


- Propriétés des matériaux de structure pour réacteurs nucléaires, des matériaux de gainage des combustibles et des combustibles métalliques ; comportement de ceux-ci à l'irradiation et en présence des corps utilisés dans les réacteurs ou dans les usines de retraitement (ingénieur et technicien métallurgistes)

- Properties of structural materials for nuclear reactors, cladding materials for fuels and for metallic fuels ; behaviour of such materials during irradiation and in the presence of the substances used in reactors or in reprocessing facilities (metallurgical engineer and technician).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gainage

Date index:2022-03-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)