Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Cheddar
Emmenthal
Fromage
Fromage au lait acidifié
Fromage blanc
Fromage de garde
Fromage de lait
Fromage de lait caillé
Fromage frais
Fromage frais à pâte demi-molle
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Fromage non affiné
Fromage parmigiano reggiano
Fromage sbrinz
Fromage à pâte dure
Gouda
Grana padano
Gruyère
Petit-suisse
Petits pois frais
Petits pois frais bouillis
édam

Translation of "fromage frais " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fromage frais [ petit-suisse ]

fresh cheese [ cottage cheese | cream cheese ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 fromage | BT2 produit laitier | RT produit frais [6026]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 cheese | BT2 milk product | RT fresh product [6026]


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

Very low fat fromage frais
SNOMEDCT-BE (substance) / 226861002
SNOMEDCT-BE (substance) / 226861002


fromage frais | fromage blanc

fromage frais | fromage blanc
alimentation > fromage
alimentation > fromage


fromage frais à pâte demi-molle

fresh semi-soft cheese
alimentation > fromage
alimentation > fromage


fromage frais | fromage non affiné

unripened cheese | fresh cheese
Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 produit laitier | NT1 fromage à pâte demi-dure | NT1 fromage à pâte dure | NT1 fromage à pâte molle | NT1 fromage à pâte persillée | NT1 fromage de brebis | NT1 fromage de chèvre | N
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 milk product | NT1 blue-veined cheese | NT1 cows’ milk cheese | NT1 fresh cheese | NT1 goats’ milk cheese | NT1 hard cheese | NT1 processed cheese | NT1 semi-soft cheese | NT1 she


fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]

hard cheese [ Appenzell | Cheddar | Edam | Emmenthal | Gouda | Grana Padano | Gruyere | long-keeping cheese | Parmesan | Parmigiano Reggiano | Sbrinz ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 fromage | BT2 produit laitier
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 cheese | BT2 milk product


fromage au lait acidifié | fromage de lait caillé | fromage de lait

sour milk cheese
alimentation > fromage
alimentation > fromage


petits pois frais

Fresh peas
SNOMEDCT-BE (substance) / 227369001
SNOMEDCT-BE (substance) / 227369001


petits pois frais bouillis

Fresh boiled peas
SNOMEDCT-BE (substance) / 227371001
SNOMEDCT-BE (substance) / 227371001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les exportations de fromage, secteur où l'UE est déjà le principal acteur sur le marché japonais, les droits élevés sur de nombreux fromages à pâte dure comme le gouda et le cheddar (atteignant aujourd'hui 29,8 %) seront éliminés et un contingent exempté sera établi pour les fromages frais comme la mozzarella.

As regards cheese exports, where the EU is already the main player on the Japanese market, high duties on many hard cheeses such as Gouda and Cheddar (which currently are at 29.8%) will be eliminated, and a duty-free quota will be established for fresh cheeses such as Mozzarella.


En 2013, les exportations de fromages vers la Russie se sont élevées à plus de 250 000 tonnes (dont certains fromages frais qui ne peuvent pas être stockés et qui ne peuvent donc pas bénéficier d’une aide au stockage privé), ce qui constitue environ un tiers du total des exportations de fromages de l’UE.

Exports of cheeses to Russia in 2013 amounted to more than 250 000 tonnes (including certain fresh cheeses which are not suitable for storing and therefore not eligible for Private Storage Aid), roughly one third of total EU cheese exports.


a) « fromage à pâte fraîche » ou « fromage frais », s’il s’agit d’un fromage dont la teneur en humidité rapportée à l’extrait sec dégraissé est de 80 pour cent ou plus;

(a) “soft white cheese”, in the case of cheese having a moisture on fat-free basis content of 80 per cent or more;


22. Fromages frais (non vieillis, non affinés), y compris le fromage de lactosérum et la caillebotte, qui sont classés dans le numéro tarifaire 0406.10.10 de la liste des dispositions tarifaires de l'annexe du Tarif des douanes.

22. Fresh (unripened or uncured) cheese, including whey cheese and curd, that is classified under tariff item No. 0406. 10.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SENOBLE produit et commercialise des produits laitiers frais (yaourts, fromages frais, crème fraîche) et exerce diverses activités liées de collecte de lait auprès de producteurs laitiers et de logistique de transport alimentaire.

SENOBLE manufactures and sells fresh dairy products (yoghurt, fresh cheese, fresh cream) and engages in various activities relating to collection of milk from dairy producers and food transport logistics.


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Except where required by law, no single dose packages shall be used for breakfast or other food service, with the exception of dairy fat spreads (such as butter, margarine and soft cheese), chocolate and peanut butter spreads, and diet or diabetic jams and preserves.


Sauf obligation légale, aucune portion individuelle préemballée ne sera présentée au petit-déjeuner ou lors des autres repas, à l’exception des matières grasses ou des produits laitiers à tartiner (notamment le beurre, la margarine et le fromage frais), des pâtes à tartiner à base de chocolat ou de beurre de cacahuète et des confitures et des conserves pour régimes diététiques ou diabétiques.

Except where required by law, no single dose packages shall be used for breakfast or other food service, with the exception of dairy fat spreads (such as butter, margarine and soft cheese), chocolate and peanut butter spreads, and diet or diabetic jams and preserves.


2.2.5 Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

2.2.5 Unripened soft cheeses (fresh cheeses) made from milk or whey that has undergone pasteurisation or a stronger heat treatment


Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

Unripened soft cheeses (fresh cheeses) made from milk or whey that has undergone pasteurisation or a stronger heat treatment


Elles distribueront et vendront des produits laitiers frais (principalement des yaourts, du fromage frais et des desserts) de la marque Yoplait en Finlande, en Suède, dans les pays baltes et dans l'Ouest de la Russie.

Both will distribute and sell fresh dairy products (principally yoghurt, fromage frais and desserts) under the Yoplait brand name in Finland, Sweden, the Baltic countries and certain western parts of Russia.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fromage frais

Date index:2023-01-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)