2. rappelle que, en 1999, la Commission est entrée en fonction en annonçant haut et fort une politique de tolérance zéro en matière de fraude et de corruption, mais que, dans le domaine de la lutte contre les irrégularités et la fraude, elle lègue à ses successeurs un fouillis sans précédent de dispositions parfois contradictoires et d'instances et de services nouvellement créés, de sorte que conflits de compétences et refilages de responsabilités sont préprogrammés;
2. Recalls that in 1999 the Commission came into office trumpeting a policy of zero tolerance as regards fraud and corruption, but notes that it will bequeath to its successors in the fight against irregularities and fraud an unprecedented welter of sometimes contradictory rules and newly established units and bodies, making turf wars and mutual buck-passing inevitable;