19. fait observer que la biomasse peut satisfaire 15% des besoins énergétiques de l'Union par combustion conventionnelle; que la pyrolyse permet d'isoler le contenu hydrogène sou
s forme d'hydrogène moléculaire, qui peut servir à la production d'électricité d'une manière très efficace du point de vue énergétique grâce au cycle combiné ou aux
piles à hydrogène, formule qui permet d'accroître encore l'efficacité et la souplesse; demande à la Commission, eu égard aux avantages qu'apporterait aux secteurs agricole et sylvicole le revenu
...[+++]supplémentaire ainsi qu'à la nécessité de l'hydrogène, d'élaborer un programme pour l'organisation de la production, de la collecte des résidus agricoles et forestiers, de la pyrolyse et de l'utilisation du gaz produit; 19. Notes that biomass in general can meet 15% of energy needs in the Union by conventional combustion and that pyrolysis processing allows the hydrogen con
tent to be freed as molecular hydrogen, which can feed more efficient electricity production by means of combined cycle generation or fuel cells with a further increase in efficiency and flexibility; in view of the benefits from the additional income for the agriculture and forestry sector and the need for hydrogen, calls on the Commission to implement a crash programme for the earliest possible organisation of production, collection of agricultural and forest residues, pyrolysis and
...[+++] use of the gas produced;