Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base constitutionnelle
Base du titre
Base juridique
Base légale
Bases des conclusions
FEE
Fondement constitutionnel
Fondement de titre
Fondement des conclusions
Fondement du titre
Fondement du titre juridique
Fondement juridique
Fondements de l'économie énergétique
Historique et fondement des conclusions
Programme FEE
Programme Fondements de l'économie énergétique
Programme de recherche FEE
Question de fondement du titre
Réquisition quant au fondement du titre
Titre originaire

Translation of "fondement de titre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fondement de titre | titre originaire

root of title
IATE - LAW
IATE - LAW


réquisition quant au fondement du titre

requisition going to the root of title
IATE - LAW
IATE - LAW


question de fondement du titre

matter going to the root of title
IATE - LAW
IATE - LAW


base du titre [ fondement du titre ]

basis of title
Droit de la mer
Law of the Sea


fondement du titre juridique

basis of the legal title
Droit de la mer
Law of the Sea


question de fondement du titre

matter going to the root of title
Droit des biens et de la propriété (common law) | PAJLO
Property Law (common law) | PAJLO


programme Fondements de l'économie énergétique | Fondements de l'économie énergétique | programme de recherche FEE | programme FEE [ FEE ]

Energy policy fundamentals research programme | Energy policy fundamentals
Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | énergie (électrotechnique) | Principes généraux de sciences et de culture (Généralités) | Recherches - mises au point (Techniques et industries en général)
Education | Electrical engineering | Various industries & crafts


fondement des conclusions | historique et fondement des conclusions | bases des conclusions

basis for conclusions | background information and basis for conclusions
normalisation
normalisation


base constitutionnelle | fondement constitutionnel

constitutional basis | basis in the Constitution
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit) | Droit public (Droit) | Politique intérieure (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics


base juridique | fondement juridique | base légale

legal basis
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit) | Droit public (Droit) | Droit administratif (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Au titre des décisions-cadres adoptées sur le fondement du Titre VI TUE, un rapport de la Commission au moins est systématiquement prévu.

60. Framework Decisions adopted on the basis of Title VI of the EU Treaty routinely provide for at least one Commission report.


Les questions relatives aux titres d’accès sont régies par une décision distincte du Bureau adoptée sur le fondement de l’article 116 bis, paragraphe 1, du règlement intérieur du Parlement.

Matters relating to access badges are governed by a separate Decision of the Bureau adopted on the basis of Rule 116a(1) of Parliament's Rules of Procedure.


Nous recommandons que le Canada adopte des dispositions législatives pour reconnaître expressément que les mesures fédérales — pour le développement de l'économie et des entreprises, l'exemption de l'impôt, les préférences en matière d'emploi et d'approvisionnement, les autres mesures conçues à l'intention et à l'avantage des Premières nations — ont pour fondement le titre autochtone; qu'elles sont conformes à un traité et, par conséquent, qu'elles sont reconnues, affirmées et protégées par Loi constitutionnelle de 1982.

Our recommendation is that Canada enact legislation that explicitly acknowledges that federal economic and business development, exemption from taxation, employment and procurement preferences, and other measures that are directed at and benefit First Nations are based on a reconciliation of Aboriginal title, are pursuant to a treaty and, therefore, are recognised, affirmed and protected in accordance with the Constitution Act, 1982.


Pour renforcer les fondements pour les particuliers des Premières nations—et cela comprend ce dont parlait votre honorable collègue qui est parti—nous recommandons l'octroi de 300 millions de dollars au titre de l'éducation, de la jeunesse et de la culture; 100 millions de dollars au titre des soins de santé; 100 millions de dollars au titre des services sociaux; 25 millions de dollars au titre de la justice; 200 millions de dollars au titre du logement et 150 millions de dollars au titre du développement des ressources humaines.

For building foundations for first nations individuals—and that would include the point raised in the question by our honourable member who's no longer here—we recommend for education, youth, and culture, $300 million; health care, $100 million; social services, $100 million; justice, $25 million; housing, $200 million; and human resource development, $150 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les États membres examinent si, dans leur système juridique, les exigences limitant l’accès à une profession ou l’exercice de celle-ci aux titulaires d’un titre de formation particulier, y compris le port de titres professionnels et les activités professionnelles autorisées sur le fondement de ce titre, désignées dans le présent article sous le terme de “exigences”, sont compatibles avec les principes suivants:

3. Member States shall examine whether requirements under their legal system restricting the access to a profession or its pursuit to the holders of a specific professional qualification, including the use of professional titles and the professional activities allowed under such title, referred to in this Article as ‘requirements’ are compatible with the following principles:


14 Le 8 mai 2003, la Commission a adopté la décision C (2003) 1533 final, rejetant la demande de protection des documents litigieux au titre de la confidentialité des communications entre avocats et clients, sur le fondement de l’article 14, paragraphe 3, du règlement nº 17 (ci-après la ‘décision de rejet du 8 mai 2003’).

14. On 8 May 2003 the Commission adopted decision C(2003) 1533 final concerning a claim of legal privilege in the context of an investigation pursuant to Article 14(3) of Regulation No 17 (“the rejection decision of 8 May 2003”).


À compter de ce moment, la politique et la pratique fédérales ont reconnu les titres autochtones comme fondement des relations futures avec la collectivité autochtone. Ce fut en fait le fondement de l'article 35 de la Constitution.

From that time forward, federal policy and practice recognized Aboriginal title as a foundation for future relations with the Aboriginal community and, in fact, was the foundation of section 35 in the Constitution.


Selon l’OHMI, le Tribunal a à juste titre, et sans violer les règles générales de la logique, conclu que les faits invoqués par la requérante auraient pu jouer un rôle dans le cadre d’un examen sur le fondement de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, mais pas sur le fondement du paragraphe 1, sous b), du même article.

According to the Office, the Court of First Instance rightly, and without infringing the general rules of logic, held that the facts relied on by the appellant might have had a role to play as part of an analysis based on Article 7(3) of Regulation No 40/94, but not on the basis of Article 7(1)(b) of that regulation.


Ce préambule définit également le principal objectif de tous les accords de partenariat et de coopération, à savoir l'intégration graduelle du partenaire dans l'espace européen; 2) d'un titre qui énonce des principes généraux rappelant les principaux fondements de l'accord (démocratie, droits de l'homme, économie de marché), souligne l'importance de la coopération régionale et évoque l'avenir des relations, notamment les perspectives de conclusion d'un accord de libre- échange, dans le cas des NEI européens; 3) d'un titre relatif au ...[+++]

The preamble also expresses the principal objective underlying the PCA concept - i.e. the gradual drawing-in of the partner into the wider European space (ii) general principles which reiterate the essential elements (democracy, human rights, market economy) underlying the agreement; stress the importance of regional cooperation; and mention the future development of the relationship including; in the case of the European NIS, the prospect of an FTA (iii) A regular political dialogue is provided for at Ministerial level and below, ...[+++]


Le paragraphe 8(3) prévoit que, si le juge décide que ces renseignements sont pertinents mais que leur divulgation au titre du paragraphe 6(1) porterait atteinte à la sécurité nationale ou à celle de personnes, il ne les inclut pas dans le résumé mais peut s’en servir comme fondement à la décision qu’il rend au titre du paragraphe 6(1) sur le caractère raisonnable du certificat.

Clause 8(3) provides that if the judge decides that the information is relevant but that its disclosure would injure national security or the safety of persons, the information must not be disclosed in the written summary referred to in clause 6(1) but the judge may base the determination under clause 6(1) of whether the certificate is reasonable on it.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fondement de titre

Date index:2021-06-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)