Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique
Caractéristique des fonctions intellectuelles
Fonction caractéristique
Fonction caractéristique d'un réseau d'antennes
Fonction caractéristique de réseau
Fonction de réseau
Indicateur
Seconde fonction caractéristique

Translation of "fonction caractéristique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fonction caractéristique | fonction caractéristique d'un réseau d'antennes

array factor | antenna array factor
télécommunication > antenne | télécommunication > radiocommunication
télécommunication > antenne | télécommunication > radiocommunication


fonction caractéristique

characteristic function
IATE - Economic analysis
IATE - Economic analysis


fonction caractéristique d'une variable aléatoire bidimensionnelle

characteristic function of a bidimensional random variable
IATE - Economic analysis | Technology and technical regulations
IATE - Economic analysis | Technology and technical regulations


seconde fonction caractéristique

cumulant generating function
Vocabulaire technique et scientifique général
General Scientific and Technical Vocabulary


fonction caractéristique

characteristic function
Recherche et gestion opérationnelles
Operations Research and Management


fonction caractéristique

characteristic function
mathématiques > recherche opérationnelle
mathématiques > recherche opérationnelle


fonction caractéristique | indicateur

characteristic function | indicator function
mathématiques
mathématiques


caractéristique | fonction caractéristique

characteristic
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


fonction de réseau [ fonction caractéristique de réseau ]

array factor
Émission et réception radio
Radio Transmission and Reception


caractéristique des fonctions intellectuelles

Cognitive function feature
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 363883008
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 363883008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les caractéristiques du type d'habitat, notamment sa structure biotique et abiotique et ses fonctions (par exemple composition en espèces caractéristique et abondance relative de celles-ci, absence d'espèces particulièrement sensibles ou fragiles ou d'espèces assurant une fonction clé, structure par taille des espèces), ne subissent pas d'effets néfastes dus à des pressions anthropiques.

The condition of the habitat type, including its biotic and abiotic structure and its functions (e.g. its typical species composition and their relative abundance, absence of particularly sensitive or fragile species or species providing a key function, size structure of species), is not adversely affected due to anthropogenic pressures.


La Commission détermine ces caractéristiques techniques en fonction de la taille maximale, de la puissance et des caractéristiques électromagnétiques des points d’accès sans fil à portée limitée qui sont déployés, ainsi qu’en fonction de leur impact visuel.

The Commission shall specify those technical characteristics by reference to the maximum size, power and electromagnetic characteristics, as well as the visual impact, of the deployed small-area wireless access points.


La Commission détermine ces caractéristiques techniques en fonction de la taille maximale, de la puissance et des caractéristiques électromagnétiques des points d'accès sans fil à portée limitée qui sont déployés, ainsi qu'en fonction de leur impact visuel.

The Commission shall specify those technical characteristics by reference to the maximum size, power and electromagnetic characteristics, as well as the visual impact, of the deployed small-area wireless access points.


La portée et la nature du suivi sont définies par le promoteur en fonction d'une évaluation qui tient compte de l'ensemble des caractéristiques de l'essai clinique, y compris les caractéristiques suivantes:

The extent and nature of the monitoring shall be determined by the sponsor on the basis of an assessment that takes into consideration all characteristics of the clinical trial, including the following characteristics:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étiquette doit, surtout, présenter des termes, des signes ou des images attribuant au produit des caractéristiques et des fonctions réalistes, et non des caractéristiques ou des fonctions qu’il ne possède pas.

Most importantly, the label must feature words, marks or images that attribute realistic characteristics and functions to the product and not characteristics or functions that it does not possess.


(a) une analyse des caractéristiques essentielles, des fonctions et de l'état écologique de ces eaux, au moment de l'évaluation fondée sur les listes indicatives d'éléments figurant dans le tableau 1 de l'annexe III et couvrant les caractéristiques physiques et chimiques, les types d'habitats, les caractéristiques biologiques et l'hydromorphologie;

(a) an analysis of the essential characteristics, functions and current environmental status of those waters, based on the indicative lists of elements set out in Table 1 of Annex III, and covering the physical and chemical features, the habitat types, the biological features and the hydro-morphology;


L'une des caractéristiques de la politique de cohésion — qui la distingue des politiques sectorielles — est sa capacité à s'adapter aux besoins et aux caractéristiques spécifiques des territoires, en fonction des problèmes ou des opportunités résultant de leur situation géographique.

One of the features of cohesion policy — in contrast to sectoral policies — lies in its capacity to adapt to the particular needs and characteristics of specific geographical challenges and opportunities.


Les "dispositifs de sécurité d'un système TI" comprennent toutes les fonctions, caractéristiques et dispositifs matériels, microprogrammés et logiciels; les procédures d'exploitation et d'établissement des responsabilités et les contrôles de l'accès, la zone TI, la zone des terminaux ou postes de travail distants, ainsi que les règles de gestion, les dispositifs et structures physiques, et les mesures de contrôle du personnel et des communications nécessaires pour assurer un niveau acceptable de protection aux informations classifiées qui doivent être traitées dans un système TI.

"IT System Security Features" comprise all hardware/firmware/software functions, characteristics, and features; operating procedures, accountability procedures, and access controls, the IT area, remote terminal/workstation area, and the management constraints, physical structure and devices, personnel and communications controls needed to provide an acceptable level of protection for classified information to be handled in an IT system.


L'IHM comprend les fonctions d'entrée de données telles que les caractéristiques du train, les fonctions de forçage prioritaire (override) nécessaires aux besoins du contrôle-commande interopérable. Elle comprend également l'affichage des messages de texte.

It includes the input functions e.g. train characteristics, override functions, required for interoperable Control-Command purposes. It also includes the display of text messages.


1. rappelle que la personnalité juridique est conférée à une organisation en fonction des caractéristiques de celle-ci, caractéristiques qui dépendent des dispositions la définissant, telles qu'elles sont énoncées par ses fondateurs; que la réponse à la question de savoir si la personnalité de droit international peut être conférée à une organisation d'États dépend des caractéristiques de cette organisation, telles qu'elles ressortent des traités conclus entre les États fondateurs; qu'à cet égard, il est déterminant de savoir si cet ...[+++]

1. Recalls that juristic personality is imputable to an organisation in accordance with the characteristics it has, and that these characteristics depend on the provisions defining the organisation as established by those who come together to form it; hence the question whether personality in international law is imputable to an organisation of states has to be answered in the light of the characteristics it has under the treaties between states which establish it. What determines the issue is whether the organisation is to be considered an entity competent to act in its own name and to bear rights and duties of its own, or does no more ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fonction caractéristique

Date index:2020-12-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)