Tout d'abord, je voudrais demander au Conseil - qui, malgré son absence, je l'espère, lira le procès-verbal - s'il pense respecter ce qui a été convenu l'année dernière sur la dotation du programme de reconversion de la flotte de pêche qui travaillait traditionnellement dans les eaux marocaines, et que nous avions convenu de restructurer en l'absence d'un accord avec ce pays.
Firstly, I would like to ask the Council – which, although it is absent, I hope will read the Minutes – whether it intends to comply with what was agreed last year in relation to the contribution to the programme of restructuring the fleet which traditionally fished in Moroccan waters, and which we agreed to restructure as a result of the lack of an agreement with that country.