2.6. Le constructeur déclare que les modifications des caractéristiques ci-après, facilitées par le constructeur, n’accroîtront pas les performances de l’unité de propulsion du véhicule
au-delà des limites pour la conformité de la production fixées au point 4.1.4 de l’annexe IV: production d’étincelles du système d’allumage, le cas échéant, circuit d’alimentation et d’injection de carburant, système d’admission d’air,
y compris le ou les filtres à air (modification ou suppression), configuration des batteries de propulsion ou alimenta
...[+++]tion électrique du/des moteurs(s) électrique(s), le cas échéant, transmission et unité(s) de commande qui contrôle(nt) le groupe motopropulseur du véhicule.2.6. The manufacturer shall declare that manufacturer-facilitated modifications of the following characteristics will not increase the propulsion unit performance exceeding the conformity of production boundaries set out in point
4.1.4 of Annex IV: spark delivery of the ignition system if applicable, fuel feed and delivery system, air intake s
ystem including air filter(s) (modification or removal), propulsion battery configuration or electric power to the electric motor(s) if applicable, the drive train and the control unit(s) that co
...[+++]ntrol the powertrain of the vehicle.