2. souligne la nécessité de mettre en place un service durable d'approvisionnement en eau et d'assainissement, ce qui exige des investissements à long terme et l'implication de tous les acteurs, de l'échelon local à l'échelon international, et notamment des gouvernements; souscrit à tous les programmes destinés à évaluer les expertises locales et régionales, facteur crucial si l'on veut que la politique à mettre en œuvre dans le domaine de l'eau soit couronnée de succès;
2. Underlines the need for sustainable service delivery of water supply and sanitation, requiring a long-term investment and involvement of all actors from the local to the international level, and in particular of governments; calls for all programmes to value local and regional expertise as a key factor of success in water policy making;