Je tiens ces propos en présence d'une enseignante, la présidente suppléante, car je sais que l'enseignement a déjà été son gagne-pain et qu'elle a un point de vue objectif de ces choses (2000) J'invite tous mes collègues à faire front commun en votant en faveur de cette motion, puis une fois la motion adoptée à faire encore une fois front commun en votant en faveur des projets de loi.
I say this in the presence of a teacher, namely our Acting Speaker, because I know she used to teach for a living and she will know these things in the truly objective manner in which I am sure she sees these matters (2000) I ask all my colleagues to join together and vote for this motion. After the motion, let us join together again and vote for the bills.