Même si, au cours des 25 dernières années, le milieu littoral a énormément changé, notamment grâce à la décontamination de nombreux dépôts de déchets dangereux et à la fermeture d'un certain nombre d'installations industrielles qui constituaient une source majeure de pollution du fleuve, aucune étude substantielle portant sur le degré de contamination du poisson, des sédiments et des plantes dans le fleuve et sur ses rives et appuyant la radiation du fleuve Saint-Laurent de la liste des secteurs préoccupants n'a été menée.
While the past 25 years have seen tremendous changes in the environment of the river with the cleanup of numerous hazardous waste sites and the closing of a number of industries that have been a major source of the pollution of the river, no substantive studies have been undertaken to verify that the contaminant levels in the fish, sediments, and plants in and along the river would support the delisting of the St. Lawrence River area of concern.