12. souligne que cette diversification et ce renforcement des capacités d'intervention de l'Union européenne dans les zones de crise doivent aller de pair avec des actions destinées à y rétablir et y consolider l'État de droit, la démocratie, une société civile, un système judiciaire indépendant, l'administration locale et le système économique, ceci afin de permettre un retour à une vie normale dans les meilleurs délais et d'assurer la sécurité démocratique dans la zone concernée;
12. Emphasises that this diversification and strengthening of the European Union's intervention capability in crisis areas must go hand in hand with action to restore and consolidate the rule of law, democracy, civil society, an independent judicial system, local administration and the economy in those areas, to allow a return to normal life at the earliest opportunity and to ensure democratic security in the area concerned;