C'est la raison pour laquelle les futurs programmes régionaux de développement devraient comporter des investissements dans le domaine des transports qui visent à réduire les facteurs défavorables à la compétitivité (coûts de transport, engorgement, durée des trajets) et qui accroissent la qualité des prestations des infrastructures (services connexes, sécurité).
This is why future regional development programmes must include investment in transport to mitigate factors undermining competitiveness (transport costs, saturation, long journey times) and increase the quality of infrastructure service (ancillary services, safety).