Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible à durée de séchage de mille heures
Combustible à longue durée de vie
Duree de combustion
Durée d'allumage
Durée de combustion
Durée de combustion de l'éclairant
Estimer la durée de travail
Jauger la durée de travail
Temps de combustion
élément combustible à longue durée de vie
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Translation of "durée de combustion " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
durée de combustion

burning time
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


durée de combustion

burning time
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


durée de combustion

burn period
astronautique
astronautique


durée de combustion de l'éclairant

flare combustion time
Explosifs et artifices (Industries)
Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)


duree de combustion | temps de combustion

burning time
IATE - Coal and mining industries | Chemistry
IATE - Coal and mining industries | Chemistry


durée d'allumage [ durée de combustion ]

burn time
Engins spatiaux
Spacecraft


combustible à durée de séchage de mille heures

1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]
Propriétés des combustibles
Properties of Fuels


élément combustible à longue durée de vie

long life fuel element
physique > énergie nucléaire
physique > énergie nucléaire


combustible à longue durée de vie

long life fuel
physique > énergie nucléaire
physique > énergie nucléaire


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

estimate duration of work | time estimation of work
Aptitude
skill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) la durée de combustion résiduelle de chacun des spécimens,

(i) the after-flame time of each specimen,


(ii) la durée de combustion résiduelle moyenne des spécimens de chaque unité d’échantillonnage,

(ii) the average after-flame time of the specimens of each sample unit,


3. La méthode à suivre pour mesurer la durée de combustion résiduelle, la durée de combustion résiduelle moyenne, la longueur endommagée et la longueur moyenne endommagée des spécimens de l’unité d’échantillonnage du matériau pour murs et toits est la suivante :

3. The method to be followed in measuring the after-flame time, the average after-flame time, the damaged length and the average damage length of specimens of a sample unit of wall and top material is as follows:


11. L'autorité compétente peut accorder, pour une durée maximale de six mois, une dérogation dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 7 pour le SO2 à l'égard d'une installation de combustion moyenne qui utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites d'émission en raison d'une interruption de l'approvisionnement en combustible à faible teneur en soufre résultant d'une situation de pénurie g ...[+++]

11. The competent authority may grant a derogation for a maximum period of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 for SO2 in respect of a medium combustion plant which normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those emission limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. L'autorité compétente peut accorder, pour une durée maximale de six mois, une dérogation dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 7 pour le SO2 à l'égard d'une installation de combustion moyenne qui utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites d'émission en raison d'une interruption de l'approvisionnement en combustible à faible teneur en soufre résultant d'une situation de pénurie g ...[+++]

11. The competent authority may grant a derogation for a maximum period of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 for SO2 in respect of a medium combustion plant which normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those emission limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


1. Les États membres peuvent exempter les installations de combustion moyennes existantes de l'obligation de se conformer aux valeurs limites établies à l'annexe II, parties 1a, 1b et 1c, et aux exigences de surveillance établies à l'article 6 et à l'annexe IV pour une durée de cinq ans à compter des dates applicables énoncées à l'article 5, paragraphe 2, pour autant que l'exploitant de l'installation de combustion moyenne s'engage, dans une déclaration écrite présentée à l'autorité compétente, à ne pas exploiter l'installation pendan ...[+++]

1. Member States may exempt existing medium combustion plants from compliance with the emission limit values set out in Part 1a, 1b and 1 c of Annex II and the monitoring requirements set out in Article 6 and Annex IV for five years from the applicable dates set out in Article 5(2) provided that the operator of the medium combustion plant undertakes, in a written declaration submitted to the competent authority, not to operate such combustion plant for more than 11,000 operating hours during that five year period and that operation of ...[+++]


(d bis) l'entreposage intermédiaire en piscine de combustible usé ait lieu au sein de l'espace confiné et ne dépasse pas la durée minimale nécessaire au refroidissement du combustible usé avant son transport hors site.

(da) intermediate storage in spent fuels pools should take place within the containment and should be kept to the shortest time necessary for cooling spent fuels before off-site transportation.


4. L'autorité compétente peut accorder une dérogation, pour une durée maximale de six mois, dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 3 pour le dioxyde de soufre dans une installation de combustion qui, à cette fin, utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites en raison d'une interruption de l'approvisionnement en combustible à faible teneur en soufre résultant d'une situation de pénurie ...[+++]

4. The competent authority may grant a derogation for a maximum of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 3 for sulphur dioxide in respect of a combustion plant which to this end normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


Dans le cadre de ces consultations, on examine également des considérations qui couvrent toute la chaîne de valeur, depuis la production de matière première, la production des intrants—le grain ou d'autres intrants en ce qui concerne les combustibles renouvelables—jusqu'à la production de biocarburant comme tel, la distribution du combustible et les modifications à apporter au réseau de distribution du combustible, ainsi que l'utilisation finale ou l'interaction avec les véhicules et, enfin, les impacts environnementaux en se basant sur la durée utile.

The work is looking at considerations that span the value chain from the feedstock production, the production of the inputs—the grain or other inputs to the renewable fuels—to the biofuel production itself, to the fuel distribution and the changes to the fuel distribution network that will be required, and the end use or the interaction with vehicles, and to the environmental impacts on a life-cycle basis.


À combien donc estimez-vous la durée des combustibles fossiles du Nord et, en général, de ceux du Canada dans vos projections à long terme?

What do you estimate is the lifespan of fossil fuels from the North and from Canada generally in long-term projections?




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

durée de combustion

Date index:2022-05-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)