Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte diffamatoire
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Conduite à connotation diffamatoire
Diffamatoire
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Libelle diffamatoire
Libelleux
Matière diffamatoire
Mensonge diffamatoire
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Publier des écrits diffamatoires

Translation of "diffamatoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fait diffamatoire [ matière diffamatoire ]

defamatory matter
Droit des délits (common law)
Tort Law (common law)


mensonge diffamatoire

defamatory falsehood
IATE - LAW
IATE - LAW


libelle diffamatoire

defamatory libel
IATE - LAW
IATE - LAW


acte diffamatoire

act of defamation
Droit des contrats (common law) | Droit des délits (common law) | PAJLO
Law of Contracts (common law) | Tort Law (common law) | PAJLO


diffamatoire | libelleux

libellous
droit > common law | droit > responsabilité civile
droit > common law | droit > responsabilité civile


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word
IATE - LAW
IATE - LAW


commentaire diffamatoire

defamatory comment
droit > common law
droit > common law


conduite à connotation diffamatoire

conduct implying a defamatory meaning
Droit des délits (common law) | Phraséologie des langues de spécialité
Tort Law (common law) | Special-Language Phraseology


publier des écrits diffamatoires

libel
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Nul n’est réputé publier un libelle diffamatoire pour la seule raison qu’il vend un numéro ou partie d’un journal renfermant un libelle diffamatoire, sauf s’il sait que le numéro ou la partie contient une matière diffamatoire ou que le journal renferme habituellement une matière diffamatoire.

(3) No person shall be deemed to publish a defamatory libel by reason only that he sells a number or part of a newspaper that contains a defamatory libel, unless he knows that the number or part contains defamatory matter or that defamatory matter is habitually contained in the newspaper.


(2) Une défense invoquée en vertu du paragraphe (1) peut justifier la matière diffamatoire dans tout sens où elle est spécifiée dans le chef d’accusation, ou dans le sens que la matière diffamatoire comporte sans être spécifiée, ou des défenses distinctes justifiant la matière diffamatoire dans chacun des sens peuvent être invoquées séparément pour chaque chef d’accusation, comme s’il avait été imputé deux libelles dans des chefs d’accusation séparés.

(2) A plea that is made under subsection (1) may justify the defamatory matter in any sense in which it is specified in the count, or in the sense that the defamatory matter bears without being specified, or separate pleas justifying the defamatory matter in each sense may be pleaded separately to each count as if two libels had been charged in separate counts.


313. Nul n’est réputé publier un libelle diffamatoire pour la seule raison qu’il publie, en réponse à des demandes de renseignements qui lui sont faites, une matière diffamatoire sur un sujet concernant lequel la personne par qui, ou pour le compte de qui, les demandes sont adressées, a intérêt à connaître la vérité, ou que, pour des motifs raisonnables, la personne qui publie la matière diffamatoire croit avoir un tel intérêt, si, à la fois :

313. No person shall be deemed to publish a defamatory libel by reason only that he publishes, in answer to inquiries made to him, defamatory matter relating to a subject-matter in respect of which the person by whom or on whose behalf the inquiries are made has an interest in knowing the truth or who, on reasonable grounds, the person who publishes the defamatory matter believes has such an interest, if


304 (1) Nul n’est réputé publier un libelle diffamatoire pour la seule raison qu’il vend un livre, un magazine, une brochure ou autre chose, à l’exclusion d’un journal, qui contient une matière diffamatoire, si, au moment de la vente, il ne sait pas que la publication renferme la matière diffamatoire.

304 (1) No person shall be deemed to publish a defamatory libel by reason only that he sells a book, magazine, pamphlet or other thing, other than a newspaper that contains defamatory matter, if, at the time of the sale, he does not know that it contains the defamatory matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DK, FI et SE n'ont pas de dispositions particulières relatives à l’incitation et recourent à des dispositions condamnant les propos menaçants, insultants, outrageux, diffamatoires ou méprisants sur la base de la race, la couleur, la religion ou les convictions, l'origine nationale ou ethnique.

DK, FI and SE do not have specific provisions for the conduct of incitement and use provisions which incriminate threatening, insulting, abusive, defamatory or contemptuous language on the basis of race, colour, religion or belief, national or ethnic origin.


Un nom de domaine jugé diffamatoire, raciste ou contraire à l'ordre public par une juridiction d'un État membre doit être bloqué par le registre dès le moment où la décision de justice lui est notifiée et doit être révoqué après notification de la décision définitive.

Where a domain name is considered by a Court of a Member State to be defamatory, racist or contrary to public policy, it shall be blocked by the Registry upon notification of a Court decision and shall be revoked upon notification of a final court decision.


Les noms de domaine jugés diffamatoires, racistes, ou contraires à l'ordre public par une juridiction d'un État membre doivent être bloqués et finalement supprimés lorsque la décision judiciaire définitive est rendue.

Domain names considered by a Member State court to be defamatory, racist or contrary to public policy should be blocked and eventually revoked once the court decision becomes final.


Un nom de domaine jugé diffamatoire, raciste ou contraire à l'ordre public par une juridiction d'un État membre doit être bloqué par le registre dès le moment où la décision de justice lui est notifiée et doit être révoqué après notification de la décision définitive.

Where a domain name is considered by a Court of a Member State to be defamatory, racist or contrary to public policy, it shall be blocked by the Registry upon notification of a Court decision and shall be revoked upon notification of a final court decision.


Les noms de domaine jugés diffamatoires, racistes, ou contraires à l'ordre public par une juridiction d'un État membre doivent être bloqués et finalement supprimés lorsque la décision judiciaire définitive est rendue.

Domain names considered by a Member State court to be defamatory, racist or contrary to public policy should be blocked and eventually revoked once the court decision becomes final.


Il a aussi obtenu 800 000 $ supplémentaires en dommages punitifs, parce que les défendeurs ne se sont pas contentés de répéter les propos diffamatoires jusqu'au procès mais ont continué de les répéter même après que le tribunal les a déclarés diffamatoires.

He was then awarded an additional $800,000 for punitive damages because not only did the defendants in that case repeat the defamatory statements until the trial, but continued to repeat those statements even after the court had found that they were defamatory.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

diffamatoire

Date index:2022-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)