L'on constate également une améliorat
ion au Japon, où la courbe de croissance s'est nettement redressée, atteignant 2,6% en 2003; cependant, la déflation, quoique ralentie, devrait se poursuivre, et le déficit des administrations publiques ne devrait pas descendre au-dessous de 7% du PIB durant la période de prévision. Après avoir stagné en 2002, l'Amérique latine devrait connaître une reprise modérée, grâce à la dépréciation monétaire, au rebond de l'économie mondiale
et à la résolution progressive des crises financières qui ont fra
...[+++]ppé plusieurs pays de la région.
Prospects for Japan have also improved with a sharp upward adjustment of growth to 2.6% in 2003, although deflation is set to continue, albeit at a lower pace, and the general government deficit is expected to exceed 7% of GDP throughout the forecast period. After stagnation in 2002, Latin America is expected to recover moderately, benefiting from currency depreciation, a pick-up in the world economy and the gradual resolution of the financial crises, which hit several countries in the region.