Cette politique est basé
e d'un côté sur les obligations objectives qui incombent à l'Union européenne et aux États membres en vertu du traité, de la Convention alpine et autres instruments contrai
gnants, mais aussi, dans la mesure où la législation le permet, sur les principes énoncés par la Commission dans son Livre Blanc sur la politique européenne des transports à l'horizon 2010 pour les régions montagneuses sensibles, tels que la durabilité, la libre prestation des services, la protection des citoyens et de l'environnement, la pro
...[+++]motion du transport intermodal et le financement croisé.
That policy shall be based on the one hand on the objective obligations incumbent on the European Union and its Member States under the provisions of the Treaty, the Alpine Convention and other binding instruments, and on the other hand, in so far as legislation permits, on the principles set out by the Commission in its White Paper on European transport policy for 2010 with regard to sensitive mountain regions, for example sustainability, freedom to provide services, protection of citizens and the environment, promotion of intermodal transport and cross-financing.