C'est pourquoi je profite du fait que nous siégeons ici en public, devant les caméras, dans l'espoir que quelque journaliste entreprenant ou quelqu'un quelque part s'aperçoive que le comité qui est censé surveiller les cordons de la bourse a lui-même créé du gaspillage, à mon humble avis.
That's why I'm taking advantage of the fact that we're in an open session with the cameras, in the hope that some enterprising journalist or somebody somewhere picks up on the fact that the watchdog committee has generated its own waste, in my humble opinion.