16. est vivement préoccupé par le fait que, souvent, les traductions des documents ne s
ont pas disponibles dans toutes les langues pour les débats au sein des commissions, situation qui influe défa
vorablement sur les travaux des commissions et conduit à une utilisation inefficace des ressources disponibles (compte tenu, en particulier, de la multiplication des réunions extraordinaires); souligne qu'il est essentiel de prendre les mesures nécessaires pour disposer d'un système de traduction efficace, pour garantir l'égalité de traitem
...[+++]ent à tous les députés et le bon déroulement des travaux parlementaires; engage instamment l'administration à faire tous les efforts nécessaires pour fournir les moyens appropriés et assurer la bonne organisation du service de traduction, afin de prévenir toute insuffisance et la hausse consécutive des coûts, en particulier lorsque le traité fixe des échéances pour des décisions; 16. Is highly concerned by the fact that translations of documents are frequently not available in all languages for debates in committees, a situation which has a negative impact on the committees' proceedings and leads to an inefficient use of available resources (in particular given the multiplication of extra-ordinary meetings); insists that it is vital to take the necessary measures to have an efficient translation system in order to ensure the equal treatment of all Members and the orderl
y development of parliamentary business; urges the administration to make all the necessary efforts to provide the appropriate means and ensure
...[+++]an adequate organisation of the translation service in order to prevent any shortcomings and the consequent increase of costs, in particular when deadlines for decisions are fixed in the Treaty;