Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Agent de maîtrise
Chef contremaître
Chef d'équipe
Contremaître
Contremaître peinture et enduisage
Contremaître - E.i.r.
Contremaître EIR
Contremaître de production
Contremaître en agriculture ou en horticulture
Contremaître en chef
Contremaître général
Contremaître générale
Contremaître substitut
Contremaître substitute
Contremaître volant
Contremaître volante
Contremaître à la production
Contremaîtresse de production
Contremaîtresse générale
Contremaîtresse substitut
Contremaîtresse substitute
Contremaîtresse volante
Contremaîtresse à la production
Premier contremaître
Première contremaître
Première contremaîtresse
Surintendant

Translation of "contremaître " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef contremaître | chef d'équipe | contremaître en chef

charge-hand | supervisor
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | LAW | Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | LAW | Iron, steel and other metal industries | Mechanical engineering


contremaître général | contremaître générale | contremaîtresse générale | premier contremaître | première contremaître | première contremaîtresse | surintendant

superintendent | general foreman | works manager
gestion > organisation administrative et technique | appellation de personne > appellation d'emploi
gestion > organisation administrative et technique | appellation de personne > appellation d'emploi


contremaître substitut | contremaître substitute | contremaîtresse substitut | contremaîtresse substitute | contremaître volant | contremaître volante | contremaîtresse volante

replacing foreman
travail > organisation du travail | appellation de personne > appellation d'emploi
travail > organisation du travail | appellation de personne > appellation d'emploi


contremaître en agriculture ou en horticulture

Foremen - farming/horticulture
SNOMEDCT-CA (profession) / 265995006
SNOMEDCT-CA (profession) / 265995006


contremaître : peinture et enduisage

Foreman: painting/coating
SNOMEDCT-CA (profession) / 160098009
SNOMEDCT-CA (profession) / 160098009


contremaître

Foreman
SNOMEDCT-CA (profession) / 236322009
SNOMEDCT-CA (profession) / 236322009


Contremaître - Équipe d'inspection et de réparation de la voie [ Contremaître - E.i.r. | Contremaître EIR ]

Inspect and Repair Section Foreman [ I.R.S. Foreman ]
Titres de postes | Transport par rail
Position Titles | Rail Transport


contremaître de production | contremaîtresse de production | contremaître à la production | contremaîtresse à la production

production foreman
appellation de personne > appellation d'emploi | industrie
appellation de personne > appellation d'emploi | industrie


contremaître

foreman
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


agent de maîtrise | contremaître | AM [Abbr.]

foreman
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Habituellement, la description de l'emploi de ces personnes peut associer les qualificatifs de "chef d'équipe" ou de "contremaître" au titre de leur profession.

Typically such a person might have a job description of "foreman" or "supervision" together with the name of the occupation.


Cela inclut également le contremaître et les sous-chefs d'exploitation non responsables de la gestion de l'ensemble de l'exploitation.

Includes also foreman and sub-managers not responsible for management of the whole farm.


6. Dans le cas où un contremaître, ouvrier ou journalier visé à l’article 5 ne touche pas son propre salaire ou celui de son attelage d’un entrepreneur ou sous-entrepreneur qui l’a employé, un avis énonçant le nom du réclamant et le montant des salaires réclamés, le taux de ces salaires, la nature ou la quantité des travaux exécutés, le temps et le lieu où ils ont été effectués, et le nom de l’entrepreneur ou du sous-entrepreneur, du surintendant ou du contremaître pour qui ces travaux ont été exécutés, doit être signifié à la compagnie au plus tard deux mois après que ces salaires ont été gagnés, et être suivi par l’ouverture d’une pour ...[+++]

6. Where a foreman, workman or labourer described in section 5 is not paid wages for himself or his team by any contractor or subcontractor by whom he has been employed, a notice stating the name of the claimant, the amount of wages claimed, the rate of those wages, the nature and amount of work done, the time when, the place where, and the name of the contractor or subcontractor, superintendent or foreman for whom the work was done shall be served on the company not later than two months after those wages are earned, and the notice shall be followed up by the commencement of a suit in a court of competent jurisdiction for the collection ...[+++]


2. À défaut par un entrepreneur de Sa Majesté ou un sous-entrepreneur occupé à l’exécution de travaux publics adjugés par Sa Majesté de payer les salaires d’un contremaître, ouvrier ou journalier employé à ces travaux publics, ou de payer une somme due par lui pour le travail de ce contremaître, de cet ouvrier ou de ce journalier, ou d’un attelage employé pour ces travaux, si une réclamation en a été déposée au bureau du ministre qui a fait l’adjudication au nom de Sa Majesté, au plus tard deux mois après l’échéance de ce paiement, et qu’une preuve satisfaisante de la dette a été fournie, Sa Majesté peut payer cette réclamation, jusqu’à ...[+++]

2. If any contractor with Her Majesty, or any subcontractor in the construction of any public work let under contract by Her Majesty, defaults in the payment of the wages of any foreman, workman or labourer employed on the work, or in the payment of any sum due for the labour of any such foreman, workman or labourer, or of any team employed on the work, and if a claim therefor is filed, not later than two months after the payment becomes due, in the office of the minister entering into the contract on behalf of Her Majesty and satisfactory proof thereof is furnished, Her Majesty may pay the claim to the extent of the amount of all moneys or securities held b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais donner l'exemple de l'embauche d'un contremaître qui supervise et coordonne tous les aspects du projet, ce qui s'est avéré extrêmement utile pour nous non seulement en transférant le risque du projet au secteur privé, qui a fait ses preuves et qui est tout à fait capable de coordonner le travail des différents travailleurs de la construction, mais aussi en favorisant dès le départ les échanges concernant la conception entre le contremaître et l'expert-conseil principal.

One example I would provide is the hiring of a construction manager to oversee and coordinate all the pieces of the project. That has been extremely useful for us, not only in transferring the risk of the project to the private sector where they are well established and well capable of coordinating the work between the different métiers de construction but also in terms of an earlier involvement between the construction manager and the prime consultant working on the design.


La directive sur le détachement de travailleurs établit le principe «à travail égal au même endroit, salaire égal». Cependant, je dois dire au commissaire Špidla que je me demande comment, étant donné l’énergie criminelle consacrée à contourner ce principe dans la pratique, un contremaître local ou un enregistrement le jour du début du travail est supposé suffire à garantir que les États membres peuvent se tenir au courant de ce qui se passe.

The Posting of Workers Directive establishes the principle of ‘equal pay for equal work in the same place’, yet I have to tell Commissioner Špidla that I do wonder how, in view of the criminal energy expended on circumventing this principle in practice, one local foreman or one registration on the day work begins is meant to be enough to ensure that the Member States can keep tabs on what is going on.


La production de viande bovine n'est en effet pas comparable à une fabrique d'ampoules électriques, de même que le commissaire chargé de l'agriculture ne peut être comparé au contremaître d'usine à qui il suffit de stopper le tapis d'entraînement de la chaîne pour que tout s'arrête.

Beef and veal production is not akin to a light-bulb factory and the agricultural Commissioner is not a foreman who can turn off the production line and watch everything grind to a halt.


Habituellement, la dénomination/description de poste de ces personnes peut associer les qualificatifs de «contremaître» ou de «chef d'équipe» au titre de leur profession.

Typically such a person might have a job title/description of ‘foreman’ or ‘supervisor’ together with the name of the occupation.


Mme Carolyn Parrish (Mississauga-Ouest): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui à la Chambre pour féliciter la paroisse de St. Maximillian Kolbe, de Mississauga, dont ma famille et moi faisons partie, pour l'inauguration du centre culturel polonais, le Centre Jean-Paul II. Ce centre a été construit par les paroissiens qui ont fait appel aux services d'ingénieurs, de concepteurs et de contremaîtres bénévoles, et ce, entièrement avec les fonds recueillis ces huit dernières années.

Mrs. Carolyn Parrish (Mississauga West): Mr. Speaker, I rise in the House today to congratulate the parish of St. Maximillian Kolbe in the city of Mississauga, a parish that my family and I belong to, on the official opening of the Pope John Paul II Polish Cultural Centre.


Pat Gallacher, un ancien combattant est président de la Filiale 163 dont le premier vice-président, Neil Murray, contremaître des transmissions, arbore avec fierté sur son coeur l'Étoile France-Allemagne, la médaille du jour J, la médaille de la guerre et l'Étoile de 1939-1945, ainsi que toute une série de décorations de la légion de l'autre côté de son blazer bleu.

Veteran Pat Gallacher is the president of branch 163. His first vice-president is Neil Murray, foreman of signals, who over his heart proudly wears the France and Germany star, the D-Day medal, the war medal and the 1939-45 star.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

contremaître

Date index:2022-10-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)