4. Avant d’investir et, s’il y a lieu, par la suite, les établ
issements de crédit sont en mesure de démontrer aux autorités compétentes, pour chacune de leurs différentes positions de
titrisation, qu’ils connaissent de manière exhaustive et approfondie et qu’ils ont mis en œuvre les politiques et procédures formelles, appropriées tant à l
eur portefeuille de négociation qu’aux opérations hors portefeuille de négociation et proportio
...[+++]nnées au profil de risque de leurs investissements en positions titrisées, visant à analyser et enregistrer:
4. Before investing, and as appropriate thereafter, credit institutions, shall be able to demonstrate to the competent authorities for each of their individual securitisation positions, that they have a comprehensive and thorough understanding of and have implemented formal policies and procedures appropriate to their trading book and non-trading book and commensurate with the risk profile of their investments in securitised positions for analysing and recording: