Si quelqu'un est déjà enregistré sous le régime provincial pour être, par exemple, un comptable en management accrédité, CMA, un comptable général accrédité, CGA, ou un comptable agréé, CA, pourquoi avons-nous besoin de l'alinéa b)?
If they are already registered under provincial statutes to be, for instance, a certified management accountant, CMA, a certified general accountant, CGA, or a chartered accountant, CA, why do we need paragraph (b)?